Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
The Perfect Combination
Die perfekte Kombination
I
got
a
tank
full
of
gas
Ich
habe
einen
vollen
Tank
I
got
a
head
full
of
steam
Ich
habe
einen
Kopf
voller
Dampf
I
got
a
woman
waiting
for
me
Ich
habe
eine
Frau,
die
auf
mich
wartet
She's
a
livin'
dream
Sie
ist
ein
lebender
Traum
She
called
me
up
on
the
phone
Sie
rief
mich
am
Telefon
an
Said
can
you
be
here
tonight
Sagte,
kannst
du
heute
Nacht
hier
sein
I
got
200
miles
a'
highway
Ich
habe
200
Meilen
Autobahn
And
an
hour
a'
daylight
Und
eine
Stunde
Tageslicht
She's
a
little
bit
sugar
Sie
ist
ein
bisschen
Zucker
She's
a
little
bit
spice
Sie
ist
ein
bisschen
Würze
The
perfect
combination
Die
perfekte
Kombination
She's
naughty
and
nice
Sie
ist
unartig
und
nett
Oh
she's
so
nice
Oh,
sie
ist
so
nett
She's
so
nice
to
me
Sie
ist
so
nett
zu
mir
She
make
me
feel
Sie
gibt
mir
das
Gefühl
Like
a
man
want
to
be
Wie
ein
Mann
sein
will
Like
a
man
needs
to
be
Wie
ein
Mann
sein
muss
The
first
time
I
see
her
Das
erste
Mal,
dass
ich
sie
sah
She
was
just
eighteen
War
sie
gerade
achtzehn
Hitch
hikin'
down
to
Memphis
Trampte
runter
nach
Memphis
Just
to
see
the
King
Nur
um
den
King
zu
sehen
I
said
hop
in,
baby
Ich
sagte,
steig
ein,
Baby
Let
me
give
you
a
ride
Lass
mich
dich
mitnehmen
She
come
squeezin'
over
to
me
Sie
kam
zu
mir
rübergerutscht
From
the
passenger
side
Von
der
Beifahrerseite
She's
a
little
bit
sugar
Sie
ist
ein
bisschen
Zucker
She's
a
little
bit
spice
Sie
ist
ein
bisschen
Würze
The
perfect
combination
Die
perfekte
Kombination
She's
naughty
and
nice
Sie
ist
unartig
und
nett
Oh
she's
so
nice
Oh,
sie
ist
so
nett
She's
so
nice
to
me
Sie
ist
so
nett
zu
mir
She
make
me
feel
Sie
gibt
mir
das
Gefühl
Like
a
man
want
to
be
Wie
ein
Mann
sein
will
Like
a
man
needs
to
be
Wie
ein
Mann
sein
muss
I
got
the
lovesick
blues
Ich
habe
Liebeskummer-Blues
My
heart's
in
overdrive
Mein
Herz
ist
im
Overdrive
You
know
the
sound
of
her
voice
Du
weißt,
der
Klang
ihrer
Stimme
Is
all
that's
keepin'
me
alive
Ist
alles,
was
mich
am
Leben
hält
When
I
see
her
at
the
door
Wenn
ich
sie
an
der
Tür
sehe
In
her
cut–offs
tight
In
ihren
engen
abgeschnittenen
Jeans
I
can
guarantee
you,
people
Kann
ich
euch
garantieren,
Leute
It'll
be
all
right
Es
wird
alles
gut
She's
a
little
bit
sugar
Sie
ist
ein
bisschen
Zucker
She's
a
little
bit
spice
Sie
ist
ein
bisschen
Würze
The
perfect
combination
Die
perfekte
Kombination
She's
naughty
and
nice
Sie
ist
unartig
und
nett
Oh
she's
so
nice
Oh,
sie
ist
so
nett
She's
so
nice
to
me
Sie
ist
so
nett
zu
mir
She
make
me
feel
Sie
gibt
mir
das
Gefühl
Like
a
man
want
to
be
Wie
ein
Mann
sein
will
Like
a
man
needs
to
be
Wie
ein
Mann
sein
muss
Well
she
sets
me
free
Nun,
sie
befreit
mich
She
sets
me
free,
people
Sie
befreit
mich,
Leute
I
gotta
testify
about
it
Ich
muss
darüber
aussagen
I
can't
live
without
it
Ich
kann
nicht
ohne
sie
leben
Give
me
that,
give
me
that
Gib
mir
das,
gib
mir
das
Give
me
that
stuff
Gib
mir
das
Zeug
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Jimmy La Fave
Attention! Feel free to leave feedback.