Jimmy LaFave - Vast Stretches of Broken Heart - translation of the lyrics into German




Vast Stretches of Broken Heart
Weite Strecken gebrochenen Herzens
Vast stretches of broken heart
Weite Strecken gebrochenen Herzens
Misery in between
Elend dazwischen
Miles and miles of sorrow
Meilen und Meilen von Kummer
On this poor boy's dream
Auf dem Traum dieses armen Jungen
Every time I get a good thing
Jedes Mal, wenn ich etwas Gutes bekomme
It never lasts too long
Hält es nie lange an
Every woman I meet
Jede Frau, die ich treffe
Well they always say I treat them wrong
Nun, sie sagen immer, ich behandle sie schlecht
You know I try to be good
Du weißt, ich versuche, gut zu sein
You know I try to be kind
Du weißt, ich versuche, freundlich zu sein
But they always accuse me
Aber sie beschuldigen mich immer
Of having other girls on my mind
Andere Mädchen im Kopf zu haben
Even if it were true
Selbst wenn es wahr wäre
I want it understood
Ich will, dass es verstanden wird
Just because a man looks doesn't mean that he's up to no good
Nur weil ein Mann schaut, heißt das nicht, dass er nichts Gutes im Schilde führt
Vast stretches of broken heart
Weite Strecken gebrochenen Herzens
Misery in between
Elend dazwischen
Miles and miles of sorrow
Meilen und Meilen von Kummer
On this poor boy's dream
Auf dem Traum dieses armen Jungen
Every time I get a good thing
Jedes Mal, wenn ich etwas Gutes bekomme
It never lasts too long
Hält es nie lange an
Every woman I meet
Jede Frau, die ich treffe
Well they always say I treat them wrong
Nun, sie sagen immer, ich behandle sie schlecht
I'm gonna keep on looking
Ich werde weitersuchen
I know there's a woman somewhere
Ich weiß, es gibt irgendwo eine Frau
Who's going to treat me right
Die mich richtig behandeln wird
Show a little love and care
Ein bisschen Liebe und Fürsorge zeigen
Smooth out my rough edges
Meine rauen Kanten glätten
You know I'm not that bad
Du weißt, ich bin nicht so schlecht
Take me home, baby, I'll be the best dog you ever had
Nimm mich mit nach Hause, Baby, ich werde der beste Hund sein, den du je hattest
Vast stretches of broken heart
Weite Strecken gebrochenen Herzens
Misery in between
Elend dazwischen
Miles and miles of sorrow
Meilen und Meilen von Kummer
On this poor boy's dream
Auf dem Traum dieses armen Jungen
Every time I get a good thing
Jedes Mal, wenn ich etwas Gutes bekomme
It never lasts too long
Hält es nie lange an
Every woman I meet
Jede Frau, die ich treffe
Well they always say I treat them wrong
Nun, sie sagen immer, ich behandle sie schlecht





Writer(s): Jimmy D La Fave


Attention! Feel free to leave feedback.