Jimmy LaFave - What Good Am I - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Jimmy LaFave - What Good Am I




What good am I some like all the rest
Какой от меня толк, если я такой же, как все остальные
If I just turn away when I see how you're dressed
Если я просто отвернусь, когда увижу, как ты одета
If I shut myself off so I can't hear you cry
Если я отключусь, чтобы не слышать, как ты плачешь
What good am I?
Какой от меня прок?
What good am I if I know and don't do
Какой от меня толк, если я знаю и не делаю
If I see and don't say if I look right through you
Если я вижу и не говорю, если я смотрю прямо сквозь тебя
If I turn a deaf ear to the thunderin' sky
Если я останусь глух к грохочущему небу
What good am I?
Какой от меня прок?
What good am I while you softly weep
Какой от меня прок, пока ты тихо плачешь
And I hear in my head what you say in your sleep
И я слышу в своей голове, что ты говоришь во сне
And I freeze in the moment like the rest who don't try
И я замираю в этот момент, как и все остальные, кто не пытается
What good am I?
Какой от меня прок?
What good am I then to others and me
Какая тогда от меня польза другим и мне самому
If I had every chance and yet still fail to see
Если бы у меня были все шансы, и все же я все еще не вижу
If my hands are tied must I not wonder within
Если мои руки связаны, не должен ли я задаваться вопросом внутри
Who tied them and why and where must I have been
Кто их связал, почему и где я должен был быть
What good am I if I say foolish things
Какой от меня толк, если я говорю глупости
And I laugh in the face of what sorrow brings
И я смеюсь перед лицом того, что приносит печаль.
And I just turn my back while you silently die
И я просто отворачиваюсь, пока ты молча умираешь
What good am I?
Какой от меня прок?
What good am I some like all the rest
Какой от меня толк, если я такой же, как все остальные
If I just turn away when I see how you're dressed
Если я просто отвернусь, когда увижу, как ты одета
If I shut myself off so I can't hear you cry
Если я отключусь, чтобы не слышать, как ты плачешь
What good am I?
Какой от меня прок?
What good am I?
Какой от меня прок?
What good am I?
Какой от меня прок?





Writer(s): Bob Dylan


Attention! Feel free to leave feedback.