Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
King do Dancehall
König des Dancehall
King
do
dancehall,
king
do
dancehall
König
des
Dancehall,
König
des
Dancehall
E
ela
paga
um
pau
pro
king
do
dancehall
Und
sie
steht
voll
auf
den
König
des
Dancehall
King
do
dancehall,
king
do
dancehall
König
des
Dancehall,
König
des
Dancehall
E
ela
paga
um
pau
pro
king
do
dancehall
Und
sie
steht
voll
auf
den
König
des
Dancehall
Quero
saber
o
que
ele
tem
que
ela
tanto
fala
Ich
will
wissen,
was
er
hat,
von
dem
sie
so
viel
redet
Diz
que
ele
é
lindo
e
já
chega
metendo
mala
Sagt,
er
sei
hübsch
und
kommt
schon
an
wie
der
große
Macker
Por
ele
ela
se
derrete
e
a
estrutura
abala
Für
ihn
schmilzt
sie
dahin
und
ihre
Fassung
bröckelt
Toda
vez
que
ela
vê
ele
até
se
atrapalha
(ai)
Jedes
Mal,
wenn
sie
ihn
sieht,
kommt
sie
durcheinander
(ai)
Parece
que
o
nome
é
um
tal
de
Jimmy
Scheint,
der
Name
ist
so
ein
Jimmy
Paga
de
rudeboy
mas
nunca
foi
do
crime
Macht
auf
Rudeboy,
war
aber
nie
kriminell
Eu
nunca
vi
esse
maluco
por
aí
Ich
hab
diesen
Spinner
hier
noch
nie
gesehen
O
que
que
ela
viu
nessas
porra
de
Mc?
Was
hat
sie
bloß
an
diesem
Scheiß-MC
gesehen?
Ela
fica
fazendo
vários
vídeos
no
instagram
Sie
macht
ständig
irgendwelche
Videos
auf
Instagram
Rebolando
só
de
shortinho
e
sutiã
Wackelt
mit
dem
Hintern
nur
in
Shorts
und
BH
Posta
várias
músicas,
essas
coisas
de
fã
Postet
lauter
Lieder,
dieses
Fan-Zeug
halt
Fica
influenciando
a
minha
prima
e
minha
irmã
Beeinflusst
meine
Cousine
und
meine
Schwester
damit
Eu
vi
no
perfil
dele
que
ela
até
comenta
(ei)
Ich
hab
auf
seinem
Profil
gesehen,
dass
sie
sogar
kommentiert
(ei)
Manda
coração
e
diz
que
ele
arrebenta
Schickt
Herzen
und
sagt,
dass
er
rockt
Eu
não
aguento
tanta
pagação
de
pau
Ich
ertrage
diese
ganze
Anhimmelei
nicht
Já
tô
com
raiva
do
tal
do
king
do
dancehall
Ich
hab
schon
so
einen
Hass
auf
diesen
sogenannten
König
des
Dancehall
King
do
dancehall,
king
do
dancehall
König
des
Dancehall,
König
des
Dancehall
E
ela
paga
um
pau
pro
king
do
dancehall
Und
sie
steht
voll
auf
den
König
des
Dancehall
King
do
dancehall,
king
do
dancehall
König
des
Dancehall,
König
des
Dancehall
E
ela
paga
um
pau
pro
king
do
dancehall
Und
sie
steht
voll
auf
den
König
des
Dancehall
Esse
mano
é
feio,
é
velho
e
magrelo
Dieser
Typ
ist
hässlich,
alt
und
dürr
Se
pá
deve
ter
os
dente
tudo
amarelo
Wahrscheinlich
hat
er
auch
noch
total
gelbe
Zähne
Só
usa
roupa
desbotada
e
anda
de
chinelo
Trägt
nur
verwaschene
Klamotten
und
läuft
in
Flip-Flops
rum
Tem
cara
de
lunático
do
mundo
paralelo
Sieht
aus
wie
ein
Verrückter
aus
einer
Parallelwelt
Já
ouvi
história
que
esse
cara
não
presta
Hab
schon
gehört,
dass
dieser
Kerl
nichts
taugt
Que
só
sabe
ficar
fazendo
música
de
festa
Dass
er
nur
Partymusik
machen
kann
Sinceramente
essa
merda
não
me
interessa
Ehrlich
gesagt
interessiert
mich
dieser
Scheiß
nicht
Por
mim
eu
dava
logo
era
um
tiro
na
testa
Von
mir
aus
würde
ich
ihm
glatt
eine
Kugel
in
die
Stirn
jagen
Puta
que
o
pariu,
cara
chato
pra
carai
Verdammte
Scheiße,
nerviger
Typ,
Mann
Aposto
que
ele
era
filhinho
de
papai
Ich
wette,
der
war
so
ein
Papasöhnchen
O
triste
é
que
onde
ele
canta
ela
vai
Das
Traurige
ist,
wo
er
singt,
geht
sie
hin
Depois
me
conta
que
o
show
dele
tava
demais
Danach
erzählt
sie
mir,
dass
seine
Show
der
Hammer
war
Esse
otário
tá
achando
que
é
foda
Dieser
Idiot
hält
sich
wohl
für
geil
Com
essa
porcaria
de
ragga
da
moda
Mit
diesem
beschissenen
Mode-Ragga
Eu
dou
risada
da
cara
desse
bosta
Ich
lache
über
diesen
Scheißkerl
Eu
não
entendo
como
é
que
ela
gosta
(do...)
Ich
verstehe
nicht,
wie
sie
ihn
mögen
kann
(den...)
King
do
dancehall,
king
do
dancehall
König
des
Dancehall,
König
des
Dancehall
E
ela
paga
um
pau
pro
king
do
dancehall
Und
sie
steht
voll
auf
den
König
des
Dancehall
King
do
dancehall,
king
do
dancehall
König
des
Dancehall,
König
des
Dancehall
E
ela
paga
um
pau
pro
king
do
dancehall
Und
sie
steht
voll
auf
den
König
des
Dancehall
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Jimmy Luv
Attention! Feel free to leave feedback.