Jimmy Needham - Rock Bottom - translation of the lyrics into German

Rock Bottom - Jimmy Needhamtranslation in German




Rock Bottom
Am Grund
I've never seen anything like Your fountain
Ich habe noch nie etwas wie Deine Quelle gesehen,
Comin' down from the tip of the mountaintop
die vom Gipfel des Berges herabkommt.
And it goes, never stops, only overflows
Und sie fließt, hört nie auf, läuft nur über.
I've never met anyone with the power
Ich habe noch nie jemanden mit der Macht getroffen,
To make a desert bloom like a flower
eine Wüste wie eine Blume blühen zu lassen.
Up and it goes, where it stops, only Heaven knows
Aufwärts geht es, wo es endet, weiß nur der Himmel.
Never known anyone as wonderful as You are
Niemals jemanden gekannt, der so wundervoll ist wie Du.
Over and over
Immer und immer wieder
You fill my heart with wonder
füllst Du mein Herz mit Staunen.
You take me by surprise
Du überraschst mich.
I can't believe my eyes
Ich kann meinen Augen nicht trauen.
Wider and deeper
Weiter und tiefer,
Just when I think I've seen You
gerade wenn ich denke, ich hab' Dich erkannt.
Like a stone thrown into the ocean water
Wie ein Stein, der ins Meerwasser geworfen wird,
I could search Your depths
könnte ich Deine Tiefen erforschen
And never hit rock bottom
und niemals den Grund erreichen.
How can the God of the galaxies
Wie kann der Gott der Galaxien
Have a care for the little things
sich um die kleinen Dinge kümmern?
Every tear that I cry, every time that I smile
Jede Träne, die ich weine, jedes Mal, wenn ich lächle.
Deep in me You've created a fire
Tief in mir hast Du ein Feuer entfacht.
Like a friend You keep taking me higher
Wie ein Freund bringst Du mich immer höher.
Up and it grows, where it stops, only Heaven knows
Aufwärts wächst es, wo es endet, weiß nur der Himmel.
Never known anyone as wonderful as You are
Niemals jemanden gekannt, der so wundervoll ist wie Du.
Over and over
Immer und immer wieder
You fill my heart with wonder
füllst Du mein Herz mit Staunen.
You take me by surprise
Du überraschst mich.
I can't believe my eyes
Ich kann meinen Augen nicht trauen.
Wider and deeper
Weiter und tiefer,
Just when I think I've seen You
gerade wenn ich denke, ich hab' Dich erkannt.
Like a stone thrown into the ocean water
Wie ein Stein, der ins Meerwasser geworfen wird,
I could search Your depths
könnte ich Deine Tiefen erforschen
And never hit rock bottom
und niemals den Grund erreichen.
Even though I'm plungin' in the depths of Your love
Auch wenn ich in die Tiefen Deiner Liebe eintauche,
I'm just scratchin' the surface of who You are
kratze ich nur an der Oberfläche dessen, wer Du bist.
All the seas in all the world cannot contain all
Alle Meere dieser Welt können nicht alles fassen,
That You are
was Du bist.
You captivate my heart
Du fesselst mein Herz.
Over and over
Immer und immer wieder
You fill my heart with wonder
füllst Du mein Herz mit Staunen.
You take me by surprise
Du überraschst mich.
I can't believe my eyes
Ich kann meinen Augen nicht trauen.
Wider and deeper
Weiter und tiefer,
Just when I think I've seen You
gerade wenn ich denke, ich hab' Dich erkannt.
Like a stone thrown into the ocean water
Wie ein Stein, der ins Meerwasser geworfen wird,
I could search Your depths
könnte ich Deine Tiefen erforschen
And never hit rock bottom
und niemals den Grund erreichen.
Over and over
Immer und immer wieder
You fill my heart with wonder
füllst Du mein Herz mit Staunen.
You take me by surprise
Du überraschst mich.
I can't believe my eyes
Ich kann meinen Augen nicht trauen.
Wider and deeper
Weiter und tiefer,
Just when I think I've seen You
gerade wenn ich denke, ich hab' Dich erkannt.
Like a stone thrown into the ocean water
Wie ein Stein, der ins Meerwasser geworfen wird,
I could search Your depths
könnte ich Deine Tiefen erforschen
And never hit rock bottom
und niemals den Grund erreichen.





Writer(s): Edward Martin Cash, James Austin Needham


Attention! Feel free to leave feedback.