Jimmy Needham - Speak - translation of the lyrics into German

Speak - Jimmy Needhamtranslation in German




Speak
Sprich
You lead me like the dawning of the day
Du führst mich wie das Dämmern des Tages
You lead me like April leads into May
Du führst mich wie der April in den Mai führt
You lead me like the stone You rolled away
Du führst mich wie den Stein, den Du weggerollt hast
You take my hand and we will run away
Du nimmst meine Hand und wir werden weglaufen
Just like a child I rest upon Your knee
Wie ein Kind ruhe ich auf Deinem Knie
Just like a song, Your love, it sings to me
Wie ein Lied singt Deine Liebe mir zu
Inside Your arms I find a symphony
In Deinen Armen finde ich eine Symphonie
You take my hand and then we run away
Du nimmst meine Hand und dann laufen wir weg
To the place where my fears have no voice at all
Zu dem Ort, wo meine Ängste gar keine Stimme haben
Only sound in my ear, the whisper of Your call
Einziger Klang in meinem Ohr, das Flüstern Deines Rufs
This moment is frozen, I'm not going anywhere
Dieser Moment ist eingefroren, ich gehe nirgendwo hin
I'd linger forever, if only I could stay here
Ich würde ewig verweilen, wenn ich nur hier bleiben könnte
Remember all those years ago we met
Erinnerst Du Dich, all die Jahre her, als wir uns trafen
All I recall are days of past regret
Alles, woran ich mich erinnere, sind Tage vergangener Reue
And You felt so far but I had never left
Und Du fühltest Dich so fern an, doch ich war nie gegangen
Just wanting You to take my hand and run
Wollte nur, dass Du meine Hand nimmst und rennst
To the place where my fears have no voice at all
Zu dem Ort, wo meine Ängste gar keine Stimme haben
The only sound in my ear, the whisper of Your call
Der einzige Klang in meinem Ohr, das Flüstern Deines Rufs
This moment is frozen, I'm not going anywhere
Dieser Moment ist eingefroren, ich gehe nirgendwo hin
I'd linger forever, if only I could stay, if only I could stay
Ich würde ewig verweilen, wenn ich nur bleiben könnte, wenn ich nur bleiben könnte
In the place where my fears have no voice at all
An dem Ort, wo meine Ängste gar keine Stimme haben
Only sound in my ear, the whisper
Einziger Klang in meinem Ohr, das Flüstern
In the place where my fears have no voice at all
An dem Ort, wo meine Ängste gar keine Stimme haben
Only sound in my ear, the whisper
Einziger Klang in meinem Ohr, das Flüstern
This moment is frozen, I'm not going anywhere
Dieser Moment ist eingefroren, ich gehe nirgendwo hin
Linger forever, if only I could stay, if I could stay here
Ewig verweilen, wenn ich nur bleiben könnte, wenn ich hier bleiben könnte





Writer(s): Needham James Austin


Attention! Feel free to leave feedback.