Jimmy P - Valer a pena - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Jimmy P - Valer a pena




Eu não te quero convencer de nada
Я не хочу тебя убедить, что ничего
Diz-me qual é o teu medo
Говорит мне, каков твой страх
Conduzir um relacionamento pode dar em boa viagem ou em acidente
Вести отношения могут дать в хорошей поездки или аварии
Liga à tua mãe, diz-lhe que casamento
Подключается к твоей матери, говорит ей, что брак
E que o homem dos teus sonhos te fez acordar a tempo
И что мужчина мечты сделал тебе проснуться вовремя
Não sorte que predure
Не существует повезло, что predure
Ou azar que dure sempre
Или не повезло, что она длится всегда
Ah, este é o nosso momento
Ах, это наше время
Eu não quero ser o teu dono
Я не хочу быть твоим владельца
Apenas quero ser aquele que te tira o sono
Я просто хочу быть тот, кто тебя принимает сна
Procuras resistir mas não sabes como
Поиск сопротивляться, но не знаешь, как
Ao dizeres que sim, depois de mim não outro
Говоря, что да, после меня не существует других
É pra sempre, e se coisa que existe
Чтоб всегда, и если есть вещь, которая существует
É um início perfeito mas nunca um final feliz
Это отличное начало, но никогда не счастливый конец
Guardar uma velha cicatriz
Сохранение старого шрама
Ou dizer que foi por um triz
Или сказать, что был на волосок
Eu não te quero atrás de mim, apenas ao meu lado
Я не хочу, чтобы ты за мной, только на моей стороне
Sim, ouviste bem, apenas ao meu lado
Да, ты слышал хорошо, только на моей стороне
Para saboreares cada momento
Для saboreares каждый момент
Da tua vida comigo ou chegar ao ponto rebuçado
Твоя жизнь со мной или попасть в точку настоящая сладость
Diz que não me queres
Говорит, что меня не хочешь
Que eu viro costas e parto agora à procura de outras mulheres
Я поворачиваю обратно и родов, теперь ищет других женщин
Mas encosto-te à parede, rasgo-te o vestido
Но спинки-тебя к стене, разрыв-тебя платье
Passo a lígua no pescoço e segredo-te ao ouvido
Шаг lígua на шее и секрет тебе на ухо
O seguinte:
Следующее:
Basta dizeres porque eu vou estar onde tu quiseres estar
Просто можно было говорить, потому что я собираюсь быть там, где ты хочешь быть
Basta dizeres porque eu vou estar onde tu quiseres estar
Просто можно было говорить, потому что я собираюсь быть там, где ты хочешь быть
Vem comigo e vais ver que eu faço valer a pena (faço valer a pena)
Пойдем со мной и увидишь, что я делаю, стоит стоит)
Que eu faço valer a pena
Что я делаю стоит
Vem comigo e vais ver que eu faço valer a pena (faço valer a pena)
Пойдем со мной и увидишь, что я делаю, стоит стоит)
Que eu faço valer a pena
Что я делаю стоит
(Eu faço valer a pena)
делаю стоить)
(Eu faço valer a pena)
делаю стоить)
Eu disse tudo
Я уже сказал, все это
Fala tu agora
Говорит, ты теперь
Se é amor ou uma foda
Является ли это любовь или только ебать
mais marés que marinheiros
Есть более приливы, матросов
E o barco é teu, se tu quiseres salto fora
И лодка-это твое, если ты хочешь прыжок
Ou assumo o meu papel
Или, я полагаю, моя роль
Não penso duas vezes pra te meter o anel
Не думаю, что в два раза тебя meter кольцо
Diz se eu reservo uma cabana ou um hotel
Говорит, если я оставляю домик или отель
Sabe tudo bem melhor se for numa lua de mel
Знаете, все хорошо, лучше, если в медовый месяц
Não te quero atrás de mim, apenas ao meu lado
Не хочу, чтобы ты за мной, только на моей стороне
Sim, ouviste bem, apenas ao meu lado
Да, ты слышал хорошо, только на моей стороне
Pra correr então corremos os dois
Чтоб бегать, тогда мы запускаем два
faz sentido correr se eu tiver acompanhado
Только смысл бежать, если у меня сопровождается
Eu não quero ser um peso morto
Я не хочу быть мертвым грузом
vai o tempo de eu fazer acordo
Там уже будет время я в соответствии
Esquece a pose sedutora
Своей соблазнительной позе
Na cama eu quero tudo, tudo menos uma senhora
В постели я хочу все это, все, кроме леди
Basta dizeres porque eu vou estar onde tu quiseres estar
Просто можно было говорить, потому что я собираюсь быть там, где ты хочешь быть
Basta dizeres porque eu vou estar onde tu quiseres estar
Просто можно было говорить, потому что я собираюсь быть там, где ты хочешь быть
Vem comigo e vais ver que eu faço valer a pena (faço valer a pena)
Пойдем со мной и увидишь, что я делаю, стоит стоит)
Que eu faço valer a pena
Что я делаю стоит
Vem comigo e vais ver que eu faço valer a pena
Пойдем со мной и увидишь, что я делаю, стоит
Que eu faço valer a pena
Что я делаю стоит
(Eu faço valer a pena)
делаю стоить)
(Eu faço valer a pena)
делаю стоить)





Writer(s): João Mendes


Attention! Feel free to leave feedback.