Lyrics and translation Jimmy P feat. Wet Bed Gang - Young forever
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Young forever
Young forever
Boy,
we
never
give
up,
head
'tá
em
todo
o
lado
Boy,
we
never
give
up,
head's
everywhere
Faz
o
teu
work,
se
há
haters
esquiva-te
Do
your
job,
if
there
are
haters
Dodge
Olha
para
essa
vida,
eu
sempre
quis
estar
aqui
Look
at
this
life,
I
always
wanted
to
be
here
Com
a
V-Block,
pega
a
bottle,
brinda!
With
the
V-Block,
take
the
bottle,
toast!
Deus
deu-me
a
dádiva,
eu
tive
a
vision
God
gave
me
the
gift,
I
had
the
vision
Disse
ao
G,
God
Bless
us
Said
to
G,
God
Bless
us
Yes
sir,
deixa-os
vir
Yes
sir,
let
them
come
Mete
a
track
out,
lets
go,
kiss
Get
a
track
out,
let's
go,
kiss
Que
isso
não
é
nada
essa
guerra
aqui
That
this
is
nothing
this
war
here
Nigga,
agora,
então
believe,
'cause
we
Young
Forever
Nigga,
now,
then
believe,
' cause
we
Young
Forever
Baby,
eu
sei
que
tu
sabes
que
eu
vou
ser
Young
Forever
Baby,
I
know
you
know
I'm
Gonna
Be
Young
Forever
Eu
já
só
saio
de
casa
com
notas
da
cor
da
erva
I
already
only
leave
the
house
with
notes
the
color
of
grass
E
a
erva
me
deixou
tão
high,
preciso
dum
pára-quedas
And
the
weed
got
me
so
high,
I
need
a
parachute
Ela
não
pára
quieta,
mexe
o
ass
e
me
deixa
bem
crazy
She
doesn't
stop
still,
moves
her
ass
and
makes
me
very
crazy
Hoje
eu
'tou
louco
e
amanhã
vou
tar
outra
vez
Today
I'm
crazy
and
tomorrow
I'll
tar
again
O
teu
nigga
é
um
pussy
nigga,
vou-lhe
chamar
de
travesti
Your
nigga
is
a
pussy
nigga,
I'll
call
her
a
shemale
Pareço
um
detetive
I
look
like
a
detective
Porque
tudo
aquilo
que
eu
faço
tu
nunca
vês
'Cause
everything
I
do
you
never
see
Nem
sempre
eu
soube
o
que
era
I
didn't
always
know
what
it
was
Mas
hoje
eu
sei
que
sou:
Young
Forever!
But
today
I
know
I
am:
Young
Forever!
Deixa-me
pôr
vida
nessa
shit
Let
me
put
life
in
that
shit
Problemas
já
não
me
envelhecem
Problems
don't
age
me
anymore
Nem
sempre
eu
soube
o
que
era
I
didn't
always
know
what
it
was
Mas
hoje
eu
sei
que
sou:
Young
Forever!
But
today
I
know
I
am:
Young
Forever!
Deixa-me
pôr
vida
nessa
shit
Let
me
put
life
in
that
shit
Problemas
já
não
me
envelhecem
Problems
don't
age
me
anymore
Nem
sempre
eu
soube
o
que
era
I
didn't
always
know
what
it
was
Mas
hoje
eu
sei
que
sou:
Young
Forever!
But
today
I
know
I
am:
Young
Forever!
Young
Forever,
Young
Forever,
Young
Forever
Young
Forever,
Young
Forever,
Young
Forever
Nem
sempre
eu
soube
o
que
era
I
didn't
always
know
what
it
was
Mas
hoje
eu
sei
que
sou,
sei
que
sou,
sei
que
sou
But
today
I
know
I
am,
I
know
I
am,
I
know
I
am
Young
Forever
Young
Forever
Eu
tenho
a
bíblia
da
minha
cota
I
have
the
Bible
of
my
quota
E
uma
foto
do
meu
pai
And
a
picture
of
my
father
E
quando
eu
vejo
aquela
foto
And
when
I
see
that
picture
Pareço
um
espelho,
oh
my
god!
I
look
like
a
mirror,
oh
my
god!
I
know,
eu
sou
igual
ao
cota
I
know,
I'm
equal
to
the
quota
Adoro
a
vida
mas
o
sky
I
love
life
but
the
sky
Chama
mais
cedo
quem
é
bom
Call
earlier
who
is
good
E
eu
vou
com
o
Brizzy
a
bailar...
And
I'm
going
with
Brizzy
dancing...
Eu
sei
que
o
Brizzy
tá
na
back
I
know
Brizzy's
in
the
back
Sei
que
o
Brizzy
tá
na
back
I
know
Brizzy's
in
the
back.
Eles
vêm
às
dezenas,
a
família
tá
completa
They
come
by
the
dozen,
the
family
is
complete
E
se
a
vida
me
levar
eu
digo:
"I
love
u
momma"
And
if
life
takes
me
I
say:
"I
love
u
momma"
Só
quis
viver
a
vida
a
gritar
"no
more
drama"
yeah
I
just
wanted
to
live
my
life
screaming"
no
more
drama
" yeah
Young
Forever,
strong
forever
Young
Forever,
strong
forever
Haja
saúde
La
Família,
agora
é
now
or
never
Let
There
Be
health
La
Familia,
now
is
now
or
never
Eu
tenho
os
anjos
do
meu
lado
a
ouvir-me
em
cada
prece
I
have
the
Angels
by
my
side
listening
to
me
in
every
prayer
Por
mais
ódio
que
alguém
sinta
por
mim,
god
bless
you!
As
much
hate
as
anyone
feels
for
me,
god
bless
you!
Nem
sempre
eu
soube
o
que
era
I
didn't
always
know
what
it
was
Mas
hoje
eu
sei
que
sou:
Young
Forever!
But
today
I
know
I
am:
Young
Forever!
Deixa-me
pôr
vida
nessa
shit
Let
me
put
life
in
that
shit
Problemas
já
não
me
envelhecem
Problems
don't
age
me
anymore
Nem
sempre
eu
soube
o
que
era
I
didn't
always
know
what
it
was
Mas
hoje
eu
sei
que
sou:
Young
Forever!
But
today
I
know
I
am:
Young
Forever!
Deixa-me
pôr
vida
nessa
shit
Let
me
put
life
in
that
shit
Problemas
já
não
me
envelhecem
Problems
don't
age
me
anymore
Nem
sempre
eu
soube
o
que
era
I
didn't
always
know
what
it
was
Mas
hoje
eu
sei
que
sou:
Young
Forever!
But
today
I
know
I
am:
Young
Forever!
Young
Forever,
Young
Forever,
Young
Forever
Young
Forever,
Young
Forever,
Young
Forever
Nem
sempre
eu
soube
o
que
era
I
didn't
always
know
what
it
was
Mas
hoje
eu
sei
que
sou,
sei
que
sou,
sei
que
sou
But
today
I
know
I
am,
I
know
I
am,
I
know
I
am
Young
Forever
Young
Forever
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Jimmy P.
Album
Alcateia
date of release
23-03-2018
Attention! Feel free to leave feedback.