Lyrics and translation Jimmy Page, Robert Plant - Kashmir
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Oh,
let
the
sun
beat
down
upon
my
face
О,
позволь
солнцу
ласкать
мое
лицо,
Stars
to
fill
my
dreams
Звездам
наполнять
мои
сны.
I
am
a
traveler
of
both
time
and
space
Я
путешественник
во
времени
и
пространстве,
To
be
where
I
have
been
Чтобы
быть
там,
где
я
уже
был.
Sit
with
elders
of
a
gentle
race
Сидеть
со
старейшинами
благородного
рода,
This
world
is
seldom
seen
Этот
мир
редко
видят.
Talk
of
days
for
which
they
sit
and
wait
Говорить
о
днях,
которых
они
ждут,
But,
all
will
be
revealed
Но
все
будет
раскрыто.
Talk
and
song
from
tongues
of
lilting
grace
Речь
и
песни
с
уст,
полных
изящества,
Whose
sounds
caress
my
ear
Звуки
которых
ласкают
мой
слух.
Though,
by
a
word
I
heard
could
I
relate
Хотя,
по
словам,
которые
я
услышал,
я
мог
бы
рассказать,
The
story
was
quite
clear
История
была
довольно
ясна.
Whoa-hoh,
whoa-oh,
yeah
Whoa-hoh,
whoa-oh,
да
Oooh,
oh
baby,
baby,
I
been
cryin′
Ооо,
о,
детка,
детка,
я
плакал,
Ohhhhhhhhhhhh,
there's
no
denyin′,
there's
no
denyin'
Ооооооооо,
не
могу
отрицать,
не
могу
отрицать.
Oooh
yes,
baby
baby,
I′ve
been
flyin′,
oh
yeah
О,
да,
детка,
детка,
я
летал,
о
да,
Lord,
mama,
ain't
no
denyin′,
no
denyin',
no
denyin′
Господи,
мама,
не
могу
отрицать,
не
могу
отрицать,
не
могу
отрицать.
Here's
another
one
to
ya
Вот
еще
кое-что
для
тебя:
All
I
see
turns
to
brown
Все,
что
я
вижу,
становится
коричневым,
As
the
sun
burns
the
ground
Когда
солнце
сжигает
землю,
And
my
eyes
fill
with
sand
И
мои
глаза
наполняются
песком,
As
I
scan
this
wasted
land
Когда
я
осматриваю
эту
опустошенную
землю.
Tryin′
to
find
now,
where
I
been,
yeah
Пытаюсь
найти
сейчас,
где
я
был,
да.
Pilot
of
the
storm
who
leaves
no
trace
Пилот
бури,
который
не
оставляет
следов,
Like
thoughts
inside
a
dream
Как
мысли
во
сне,
Who
heed
the
path
that
led
me
to
that
place
Кто
внимает
пути,
который
привел
меня
в
это
место,
Yellow
desert
screen
Желтый
экран
пустыни.
My
Shangri-La
beneath
the
summer
moon
Моя
Шангри-Ла
под
летней
луной,
I
will
return
again
Я
вернусь
снова,
Sure
as
the
dust
that
floats
high
in
June
Наверняка,
как
пыль,
что
парит
высоко
в
июне,
When
movin'
through
Kashmir
Когда
двигаюсь
по
Кашмиру.
Oh,
father
of
the
four
winds,
fill
my
sails
О,
отец
четырех
ветров,
наполни
мои
паруса,
Across
the
sea
of
years
Через
море
лет,
With
no
provision
but
an
open
face
Без
припасов,
но
с
открытым
лицом,
'Long
the
straits
of
fear
Вдоль
проливов
страха.
Wha-oh,
wha-oh,
yeah
Ва-ох,
ва-ох,
да
Whoa-hoh,
whoa-hoh,
ohh-oh-oh-hooooh
Whoa-hoh,
whoa-hoh,
ох-ох-ох-уууу
Well,
when
I
want,
baby,
when
I′m
on
my
way,
yeah
Ну,
когда
я
хочу,
детка,
когда
я
в
пути,
да,
When
I
see,
baby,
when
I
see
the
way
you
stay,
yeah
Когда
я
вижу,
детка,
когда
я
вижу,
как
ты
остаешься,
да,
Well
I′m
down,
when
I'm
near
Ну,
я
падаю,
когда
я
рядом.
Please,
please,
tell
me
where
I′ve
been
Пожалуйста,
пожалуйста,
скажи
мне,
где
я
был.
Whooooooo,
yeah-ee
yeah
Ууууу,
йе-и
йе
Whoo,
yeah,
I
can
take
you
there,
take
you
there
Уу,
да,
я
могу
отвезти
тебя
туда,
отвезти
тебя
туда.
Oh,
my
baby,
ooh
my
baby,
let
me
take
you
there,
oh-oh
О,
моя
детка,
о
моя
детка,
позволь
мне
отвезти
тебя
туда,
о-о.
Ooh
darlin',
yeah,
darlin′,
yeah
О,
дорогая,
да,
дорогая,
да
Tuadon,
tuadid,
oh
yeah
Туадон,
туадид,
о
да
Suanon,
suadid
Суанон,
суадид
Suanon,
suadid
Суанон,
суадид
Suanon,
oh-oh-oh
Суанон,
о-о-о
Hey
baby,
pretty
baby,
oh
baby
Эй,
детка,
милая
детка,
о
детка
Hey
baby,
pretty
baby,
oh
baby
Эй,
детка,
милая
детка,
о
детка
Hey
baby,
pretty
baby,
oh
baby
Эй,
детка,
милая
детка,
о
детка
Feel,
feel,
feel,
feel,
feel,
feel,
Чувствуй,
чувствуй,
чувствуй,
чувствуй,
чувствуй,
чувствуй,
Feel,
feel,
feel,
feel,
feel,
feel
Чувствуй,
чувствуй,
чувствуй,
чувствуй,
чувствуй,
чувствуй
Suanon,
suadid
Суанон,
суадид
Suanon,
suadid
Суанон,
суадид
Suanon,
yeahhh
Суанон,
дааа
Thanks
a
lot,
see
ya
later
Спасибо
большое,
увидимся
позже
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Page James Patrick, Plant R A, Bonham John
Attention! Feel free to leave feedback.