Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Though
you've
decided
that
our
love
is
wrong
Obwohl
du
entschieden
hast,
dass
unsere
Liebe
falsch
ist
And
think
that
we
should
part
Und
denkst,
dass
wir
uns
trennen
sollten
It
seems
as
though
I
have
loved
you
so
long
Scheint
es
doch,
als
hätte
ich
dich
so
lange
geliebt
You'll
always
be
in
my
heart.
Du
wirst
immer
in
meinem
Herzen
sein.
Is
it
a
sin
Ist
es
eine
Sünde
Is
it
a
crime
Ist
es
ein
Verbrechen
Loving
you
dear
like
I
do
Dich
zu
lieben,
Liebste,
so
wie
ich
es
tue
If
it's
a
crime
then
I'm
guilty
Wenn
es
ein
Verbrechen
ist,
dann
bin
ich
schuldig
Guilty
of
loving
you.
Schuldig,
dich
zu
lieben.
Maybe
I'm
wrong
dreaming
of
you
Vielleicht
liege
ich
falsch,
von
dir
zu
träumen
Dreaming
the
lonely
night
through
Die
einsame
Nacht
hindurch
zu
träumen
If
it's
a
crime
then
I'm
guilty
Wenn
es
ein
Verbrechen
ist,
dann
bin
ich
schuldig
Guilty
of
dreaming
of
you
Schuldig,
von
dir
zu
träumen.
What
can
I
do
Was
kann
ich
tun
What
can
I
say
Was
kann
ich
sagen
After
I've
taken
the
blame?
Nachdem
ich
die
Schuld
auf
mich
genommen
habe?
You
say
we're
through
Du
sagst,
wir
sind
fertig
You'll
go
your
way
Du
wirst
deinen
Weg
gehen
But
I'll
always
feel
just
the
same.
Aber
ich
werde
immer
genauso
fühlen.
Maybe
I'm
right
Vielleicht
habe
ich
recht
Maybe
I'm
wrong
Vielleicht
liege
ich
falsch
Loving
you
dear
like
I
do
Dich
zu
lieben,
Liebste,
so
wie
ich
es
tue
If
it's
a
crime
then
I'm
guilty
Wenn
es
ein
Verbrechen
ist,
dann
bin
ich
schuldig
Guilty
of
loving
you.
Schuldig,
dich
zu
lieben.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Akst Harry, Kahn Gus, Whiting Richard A
Attention! Feel free to leave feedback.