Lyrics and translation Jimmy Smith - Midnight Special - Rudy Van Gelder Digital Remaster/2007
Midnight Special - Rudy Van Gelder Digital Remaster/2007
Midnight Special - Rudy Van Gelder Digital Remaster/2007 - Полуночный экспресс - цифровой ремастеринг Руди Ван Гелдера/2007
D'
you
breathe
the
name
of
your
saviour
in
your
hour
of
need,
Ты
шепчешь
имя
своего
спасителя
в
час
нужды,
And
taste
the
blame
if
the
flavor
should
remind
you
of
greed?
И
чувствуешь
стыд,
если
этот
вкус
напоминает
тебе
о
жадности?
Of
implication,
insinuation
and
ill
will,
'til
you
cannot
lie
still,
О
намеках,
инсинуациях
и
злой
воле,
пока
ты
не
можешь
лежать
спокойно,
In
all
this
turmoil,
Во
всей
этой
суматохе,
Before
red
cape
and
foil
come
closing
in
for
a
kill
Прежде
чем
красный
плащ
и
фольга
приблизятся
для
убийства
Come
feed
the
rain
'cause
I'm
thirsty
for
Напои
дождь,
потому
что
я
жажду
Your
love
dancing
underneath
the
skies
of
lust
Твоей
любви,
танцующей
под
небесами
похоти
Yeah,
feed
the
rain
Да,
напои
дождь
'Cause
without
your
love
my
life
Потому
что
без
твоей
любви
моя
жизнь
Ain't
nothing
but
this
carnival
of
rust
Ничто,
кроме
этого
карнавала
ржавчины
It's
all
a
game,
avoiding
failure,
when
true
colors
will
bleed
Это
всё
игра,
избегание
провала,
когда
истинные
цвета
проступают
All
in
the
name
of
misbehavior
and
the
things
we
don't
need
Всё
во
имя
плохого
поведения
и
вещей,
которые
нам
не
нужны
I
lust
for
after
no
disaster
can
touch,
touch
us
anymore
Я
жажду
того,
чтобы
никакая
катастрофа
больше
не
могла
коснуться
нас
And
more
than
ever,
И
больше,
чем
когда-либо,
I
hope
to
never
fall,
where
enough
is
not
the
same
it
was
before
Я
надеюсь
никогда
не
упасть
туда,
где
достаточно
уже
не
то,
что
было
раньше
Come
feed
the
rain...
Напои
дождь...
Cause
I'm
thirsty
for
your
love
dancing
underneath
the
skies
of
lust
Потому
что
я
жажду
твоей
любви,
танцующей
под
небесами
похоти
Yeah,
feed
the
rain
'cause
without
your
love
Да,
напои
дождь,
потому
что
без
твоей
любви
My
life
ain't
nothing
but
this
carnival
of
rust
Моя
жизнь
— ничто,
кроме
этого
карнавала
ржавчины
Yeah,
feed
the
rain
'cause
I'm
thirsty
for
Да,
напои
дождь,
потому
что
я
жажду
Your
love
dancing
underneath
the
skies
of
lust
Твоей
любви,
танцующей
под
небесами
похоти
Yeah,
feed
the
rain
'cause
without
your
love
Да,
напои
дождь,
потому
что
без
твоей
любви
My
life
ain't
nothing
but
this
carnival
of
rust
Моя
жизнь
— ничто,
кроме
этого
карнавала
ржавчины
Don't
walk
away,
don't
walk
away,
oh,
when
the
world
is
burning
Не
уходи,
не
уходи,
о,
когда
мир
горит
Don't
walk
away,
don't
walk
away,
oh,
when
the
heart
is
yearning
Не
уходи,
не
уходи,
о,
когда
сердце
томится
Don't
walk
away,
don't
walk
away,
oh,
when
the
world
is
burning
Не
уходи,
не
уходи,
о,
когда
мир
горит
Don't
walk
away,
don't
walk
away,
oh,
when
the
heart
is
yearning
Не
уходи,
не
уходи,
о,
когда
сердце
томится
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Jimmy Smith
Attention! Feel free to leave feedback.