Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
It's Beginning to Rain
Es fängt an zu regnen
It's
beginning
to
rai-ai-ain-hear
the
the
voice
of
my
father-
Es
fängt
an
zu
reg-ne-nen
– hör
die
Stimme
meines
Vaters
–
He's
saying
who
so
ever
will,
come
and
drink
of
my
water-
Er
sagt,
wer
auch
immer
will,
komm
und
trink
von
meinem
Wasser
–
He's
promised
to
pour
his
spirit
out,
on
your
sons
and
your
daughters-
Er
hat
versprochen,
seinen
Geist
auszugießen,
über
deine
Söhne
und
deine
Töchter
–
If
your
thisty
and
dry,
look
up
to
the
sky,
it's
beginning
to
rain!
Wenn
du
durstig
und
trocken
bist,
schau
hinauf
zum
Himmel,
es
fängt
an
zu
regnen!
The
turtle
doves
are
singing
sweet
songs
of
morning-
Die
Turteltauben
singen
süße
Morgenlieder
–
The
leaves
on
the
trees
turn
their
silver
cups
to
the
sky-
Die
Blätter
an
den
Bäumen
wenden
ihre
silbernen
Kelche
zum
Himmel
–
The
silent
clouds
above
are
beginning
to
gather-
Die
stillen
Wolken
oben
beginnen
sich
zu
sammeln
–
The
barren
land
is
thirsty,
and
so
am
I!
Das
unfruchtbare
Land
ist
durstig,
und
ich
bin
es
auch!
It's
beginning
to
rain-
hear
the
voice
of
my
Father
-
Es
fängt
an
zu
regnen
– hör
die
Stimme
meines
Vaters
–
He's
saying
who
so
ever
will,
come
drink
of
my
water-
Er
sagt,
wer
auch
immer
will,
komm
und
trink
von
meinem
Wasser
–
He's
promised
to
pour
his
spirit
out,
on
your
sons
and
your
daughters-
Er
hat
versprochen,
seinen
Geist
auszugießen,
über
deine
Söhne
und
deine
Töchter
–
If
your
thisty
and
dry,
look
up
to
the
sky,
it's
beginning
to
rain!
Wenn
du
durstig
und
trocken
bist,
schau
hinauf
zum
Himmel,
es
fängt
an
zu
regnen!
At
that
first
drop
of
rain
that
you
start
to
hear,
throw
open
the
windows-
Bei
diesem
ersten
Tropfen
Regen,
den
du
hörst,
öffne
die
Fenster
weit
–
Call
all
your
children
together,
and
throw
wide
the
door!
Ruf
all
deine
Kinder
zusammen
und
öffne
die
Tür
weit!
When
the
rains
of
the
spirit
are
starting
to
fall,
fill
every
vessal-
Wenn
der
Regen
des
Geistes
zu
fallen
beginnt,
fülle
jedes
Gefäß
–
He
who
drinks
his
fill,
will
thirst
no
more!
Wer
sich
satt
trinkt,
wird
nie
mehr
dürsten!
It's
beginning
to
rain-
hear
the
voice
of
my
Father-
Es
fängt
an
zu
regnen
– hör
die
Stimme
meines
Vaters
–
He's
saying
who
so
ever
will
come
and
drink
of
my
water!
Er
sagt,
wer
auch
immer
will,
komm
und
trink
von
meinem
Wasser!
He's
promised!
To
pour
his
spirit
out,
on
your
sons
and
your
daughters!
Er
hat
es
versprochen!
Seinen
Geist
auszugießen,
über
deine
Söhne
und
deine
Töchter!
Listen
to
me
now!
If
your
thirsty
and
dry
look
up
to
the
sky!
Hör
mir
jetzt
zu,
meine
Liebe!
Wenn
du
durstig
und
trocken
bist,
schau
hinauf
zum
Himmel!
If
your
thirsty
and
dry
look
up
to
the
sky!
Wenn
du
durstig
und
trocken
bist,
schau
hinauf
zum
Himmel!
If
your
thirsty
and
dry,
look
up
to
the
sky!
Wenn
du
durstig
und
trocken
bist,
schau
hinauf
zum
Himmel!
It's
beginning
to
rain!
Es
fängt
an
zu
regnen!
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Gloria Gaither, Aaron Wilburn, William J. Gaither
Attention! Feel free to leave feedback.