Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
There Is a River
Es Gibt Einen Fluss
There
is
a
river,
and
it
flows
from
deep
within
Es
gibt
einen
Fluss,
und
er
fließt
aus
tiefer
Quelle
There
is
a
fountain,
that
frees
the
soul
from
sin
Es
gibt
eine
Quelle,
die
die
Seele
von
der
Sünde
befreit
Come
to
this
water;
there
is
a
vast
supply
Komm
zu
diesem
Wasser;
es
gibt
einen
riesigen
Vorrat
There
is
a
river,
that
never
shall
run
dry.
Es
gibt
einen
Fluss,
der
niemals
versiegen
wird.
There
was
a
thirsty
woman,
Da
war
eine
durstige
Frau,
She
was
drawing
from
a
well
Sie
schöpfte
aus
einem
Brunnen
You
see
her
life
was
ruined
and
wasted
Siehst
du,
ihr
Leben
war
ruiniert
und
verschwendet
And
her
soul
was
bound
for
hell
Und
ihre
Seele
war
für
die
Hölle
bestimmt
Oh
but
then
she
met
the
Master
Oh,
aber
dann
traf
sie
den
Meister
And
He
told
about
her
sin
Und
Er
erzählte
ihr
von
ihrer
Sünde
And
he
said
"if
you
drink
this
water,
Und
er
sagte:
„Wenn
du
dieses
Wasser
trinkst,
You'll
never
thirst
again.'
wirst
du
nie
wieder
dürsten.“
There
is
a
river,
and
it
flows
from
deep
within
Es
gibt
einen
Fluss,
und
er
fließt
aus
tiefer
Quelle
There
is
a
fountain,
that
frees
the
soul
from
sin
Es
gibt
eine
Quelle,
die
die
Seele
von
der
Sünde
befreit
Come
to
this
water;
there
is
a
vast
supply
Komm
zu
diesem
Wasser;
es
gibt
einen
riesigen
Vorrat
There
is
a
river,
that
never
shall
run
dry.
Es
gibt
einen
Fluss,
der
niemals
versiegen
wird.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): David Sapp, Max Sapp
Attention! Feel free to leave feedback.