Jimmy Webb feat. Mark Knopfler - The Highwayman (feat. Mark Knopfler) - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Jimmy Webb feat. Mark Knopfler - The Highwayman (feat. Mark Knopfler)




The Highwayman (feat. Mark Knopfler)
Разбойник с большой дороги (feat. Mark Knopfler)
I was a highwayman
Я был разбойником с большой дороги,
Along the coach roads I did ride
По почтовым трактам я скакал,
With sword and pistol by my side
С мечом и пистолетом у бока.
Many a young maid lost her baubles to my trade
Много юных дев потеряли свои безделушки из-за моего ремесла,
Many a soldier shed his life blood on my blade
Много солдат пролили свою кровь от моего клинка.
The bastards hung me in the spring of ′25
Весной 25-го меня повесили, негодяи,
But I am still alive
Но я всё ещё жив.
I was a sailor
Я был моряком,
I was born upon the tide
Я родился на волне,
And with the sea I did abide
И с морем я был един.
I sailed a schooner 'round the horn to Mexico
Я плавал на шхуне вокруг мыса Горн до Мексики,
I went aloft to furl the mainsail in a blow
Я поднимался наверх, чтобы убрать главный парус во время шторма,
And when the yards broke off they said that I got killed
И когда реи сломались, все сказали, что я погиб,
But I am living still
Но я всё ещё живу.
I was a dam builder
Я был строителем плотин,
Across the river deep and wide
Через реку глубокую и широкую,
Where steel and water did collide
Где сталь и вода столкнулись,
A place called Boulder on the wild Colorado
Место под названием Боулдер на диком Колорадо,
I slipped and fell into the wet concrete below
Я поскользнулся и упал в мокрый бетон внизу,
They buried me in that great tomb that knows no sound
Меня похоронили в той огромной гробнице, где нет ни звука,
But I am still around.
Но я всё ещё здесь.
I′ll always be around, and around, and around, and around, and around.
Я всегда буду рядом, снова и снова, и снова, и снова, и снова.
I'll fly a starship
Я буду летать на звездолёте,
Across the Unidivide
Через Неразделённое,
And when I reach the other side
И когда я достигну другой стороны,
I'll find a place to rest my spirit if I can
Я найду место, где упокоить свой дух, если смогу,
Perhaps I may become a highwayman again
Возможно, я снова стану разбойником с большой дороги,
Or I may simply be a single drop of rain
Или я могу просто стать одной каплей дождя,
But I will remain
Но я останусь,
And I′ll be back again
И я вернусь снова,
And again, and again, and again, and again...
И снова, и снова, и снова, и снова...





Writer(s): Jimmy Webb


Attention! Feel free to leave feedback.