Lyrics and translation Jimmy Witherspoon - One Scotch, One Bourbon, One Beer
One
scotch,
one
bourbon,
one
beer
Один
скотч,
один
бурбон,
одно
пиво.
One
scotch,
one
bourbon,
one
beer,
yeah
Один
скотч,
один
бурбон,
одно
пиво,
да.
Please
Mr.
Bartender,
listen
here
Пожалуйста,
мистер
бармен,
послушайте
меня.
I
ain't
here
for
trouble
so
have
no
fear
Я
здесь
не
ради
неприятностей,
так
что
не
бойся.
One
scotch,
one
bourbon
and
one
beer
Один
скотч,
один
бурбон
и
одно
пиво.
I
don't
want
soda
up,
bubble
gum
Я
не
хочу
содовую,
жвачку.
You
got
what
it
takes
now
give
me
some
У
тебя
есть
все
что
нужно
а
теперь
дай
мне
немного
Since
my
baby's
been
gone,
everyday
is
lost
С
тех
пор
как
мой
ребенок
ушел,
каждый
день
потерян.
I'm
on
this
kick
and
I
can't
get
on
Я
под
кайфом
и
не
могу
двигаться
дальше.
One
scotch,
one
bourbon,
one
beer
Один
скотч,
один
бурбон,
одно
пиво.
One
scotch,
one
bourbon,
one
beer
Один
скотч,
один
бурбон,
одно
пиво.
Hey
Mr.
Bartender,
listen
here
Эй,
Мистер
бармен,
послушайте
сюда
I
ain't
here
for
trouble
and
have
no
fear
Я
здесь
не
из-за
проблем,
и
мне
нечего
бояться.
One
scotch,
one
bourbon,
one
beer
Один
скотч,
один
бурбон,
одно
пиво.
My
baby
started
me
on
this
spree
Моя
малышка
пустила
меня
в
этот
загул.
I
can't
find
her
and
she
can't
find
me
Я
не
могу
найти
ее,
и
она
не
может
найти
меня.
She
left
this
morning,
sayin'
she
wouldn't
stay
Она
ушла
этим
утром,
сказав,
что
не
останется.
She's
been
out
all
night
and
it's
the
break
of
day
Ее
не
было
всю
ночь,
и
уже
рассвело.
One
scotch,
one
bourbon,
one
beer
Один
скотч,
один
бурбон,
одно
пиво.
One
scotch,
one
bourbon,
one
beer,
yeah
Один
скотч,
один
бурбон,
одно
пиво,
да.
Hey
Mr.
Bartender,
listen
here
Эй,
Мистер
бармен,
послушайте
сюда
I
ain't
here
for
trouble
and
have
no
fear
Я
здесь
не
из-за
проблем,
и
мне
нечего
бояться.
One
scotch,
one
bourbon,
one
beer
Один
скотч,
один
бурбон,
одно
пиво.
One
more
nipping
make
it
strong
Еще
один
укус,
и
он
станет
сильнее.
I
got
to
find
my
baby
if
it's
all
night
long
Я
должен
найти
свою
малышку,
если
это
займет
всю
ночь.
One
scotch,
one
bourbon,
one
beer
Один
скотч,
один
бурбон,
одно
пиво.
One
scotch,
one
bourbon,
one
beer,
yeah
Один
скотч,
один
бурбон,
одно
пиво,
да.
Hey
Mr.
Bartender,
listen
here
Эй,
Мистер
бармен,
послушайте
сюда
I
ain't
here
for
trouble
and
have
no
fear
Я
здесь
не
из-за
проблем,
и
мне
нечего
бояться.
One
scotch,
one
bourbon
and
one
beer
Один
скотч,
один
бурбон
и
одно
пиво.
Did
you
hear
me,
fellas,
I
said?
Вы
слышали,
ребята,
что
я
сказал?
Pour
a
quarter,
one
scotch
Налей
четверть
стакана
виски.
Now
I'm
gonna
put
a
bourbon
on
the
side
А
теперь
я
поставлю
бокал
бурбона.
Give
me
bourbon
who
serves
two
Налей
мне
бурбона,
кто
на
двоих?
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Rudolph Toombs
Attention! Feel free to leave feedback.