Lyrics and translation Jin Oki - あなたのもとへ
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
風が頬をなでる
Ветер
ласкает
мою
щеку,
あなたの風ですか?
Это
твой
ветер?
時を刻む度に
С
каждым
мгновением,
想い募るばかり
Мои
чувства
только
крепнут.
蘇る記憶、そこにある微笑み
Воспоминания
оживают,
и
твоя
улыбка
там,
いつの日も温かく見守り支える
Всегда
согревая
и
поддерживая
меня.
ああ〜行け
遥かなる空越えて
Ах,
долететь
бы
сквозь
бескрайнее
небо,
ああ〜行け
この想い届け
Ах,
донести
бы
эти
чувства
до
тебя.
この風に乗せて
あなたのもとへ
С
этим
ветром,
к
тебе.
夕日紅く染まる
Закат
окрашивает
все
в
багровые
тона,
あなたも見てますか?
Ты
видишь
это
тоже?
季節いくつ越えて
Сколько
уже
сменилось
времен
года,
記憶頼るばかり
Остались
лишь
воспоминания.
手をとり歩いた思い出の道で
На
дороге
наших
воспоминаний,
где
мы
шли
рука
об
руку,
口ずさむあの歌はこの胸に響く
Звучит
та
самая
песня,
что
отзывается
в
моем
сердце.
ああ〜行け
遥かなる空越えて
Ах,
долететь
бы
сквозь
бескрайнее
небо,
ああ〜行け
この想い届け
Ах,
донести
бы
эти
чувства
до
тебя.
あの夕日に染めて
あなたのもとへ
С
этим
закатом,
к
тебе.
ああ〜行け
遥かなる空越えて
Ах,
долететь
бы
сквозь
бескрайнее
небо,
ああ〜行け
この想い届け
Ах,
донести
бы
эти
чувства
до
тебя.
ああ〜行け
遥かなる空越えて
Ах,
долететь
бы
сквозь
бескрайнее
небо,
ああ〜行け
この想い届け
Ах,
донести
бы
эти
чувства
до
тебя.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.