Jin Wenqi - 愛呀 - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Jin Wenqi - 愛呀




想問你還快樂嗎
Я хочу спросить, ты все еще счастлива
卻又覺得問候多餘了
Но я чувствую, что приветствия излишни
回憶的皺褶
Складки воспоминаний
已被時間鋪平了
Был проложен временем
從前心裡的難得
Раньше это было редкостью в моем сердце
怎麼忽然揮霍成捨得
Почему вы вдруг решили растратить его впустую?
沒有愛的驚心動魄
Волнующий без любви
只剩嘴角的灑脫
Только уголки рта свободны и легки
我們的愛呀 愛呀
Наша любовь, любовь, любовь
好像風中沙
Как песок на ветру
輕輕吹過你的手掌
Осторожно подуйте через ладонь вашей руки
卻握不住它
Но не могу удержать это
有時候愛呀 愛呀
Иногда любовь, любовь
無聲的掙扎
Безмолвная борьба
你在我生命留下喧嘩
Ты оставляешь шум в моей жизни
離開後卻安靜的可怕
После ухода стало тихо и страшно
從前心裡的難得
Раньше это было редкостью в моем сердце
怎麼忽然揮霍成捨得
Почему вы вдруг решили растратить его впустую?
沒有愛的驚心動魄
Волнующий без любви
只剩嘴角的灑脫
Только уголки рта свободны и легки
我們的愛呀 愛呀
Наша любовь, любовь, любовь
好像風中沙
Как песок на ветру
輕輕吹過你的手掌
Осторожно подуйте через ладонь вашей руки
卻握不住它
Но не могу удержать это
有時候愛呀 愛呀
Иногда любовь, любовь
無聲的掙扎
Безмолвная борьба
你在我生命留下喧嘩
Ты оставляешь шум в моей жизни
離開後卻安靜的可怕
После ухода стало тихо и страшно
話來不及說
Уже слишком поздно говорить
在心裡翻滾啊
Перекатывается в моем сердце
變成感情線的分叉
Станьте развилкой на эмоциональной линии
提醒我你來過
Напомни мне, что ты был здесь
我們的愛呀 愛呀
Наша любовь, любовь, любовь
好像風中沙
Как песок на ветру
輕輕吹過你的手掌
Осторожно подуйте через ладонь вашей руки
卻握不住它
Но не могу удержать это
有時候愛呀 愛呀
Иногда любовь, любовь
無聲的掙扎
Безмолвная борьба
你在我生命留下喧嘩
Ты оставляешь шум в моей жизни
離開後卻安靜的可怕
После ухода стало тихо и страшно
那些話就請你忘了吧
Пожалуйста, забудь эти слова





Writer(s): Jin Wenqi


Attention! Feel free to leave feedback.