Lyrics and translation Jinjer - Copycat
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Breaking
into
my
mind
Врываешься
в
мой
разум,
Why
are
you
here
tonight?
Зачем
ты
здесь
сегодня
ночью?
You
wanna
steal
my
life
Ты
хочешь
украсть
мою
жизнь,
That's
why
you
are
here
tonight?
Вот
зачем
ты
здесь
сегодня
ночью?
You
make
me
cry,
you
make
me
scream
Ты
заставляешь
меня
плакать,
ты
заставляешь
меня
кричать,
You
make
me
crawl
under
the
bed
Ты
заставляешь
меня
прятаться
под
кроватью,
To
set
up
a
trap
and
I
wonder
Чтобы
установить
ловушку,
и
мне
интересно,
How
long
I
should
hide
Как
долго
мне
придется
скрываться,
Will
you
leave
me
alone
tonight?
Оставишь
ли
ты
меня
в
покое
сегодня
ночью?
Bursting
in
without
knocking
Ворвавшись
без
стука,
Carrying
a
sack
like
you
are
looking
for
something
Несешь
мешок,
как
будто
что-то
ищешь,
I
am
sure
you're
here
not
to
give
me
presents
Я
уверена,
ты
здесь
не
для
того,
чтобы
дарить
мне
подарки,
What
are
you
looking
for?
Что
ты
ищешь?
Is
it
my
stack
of
gold?
Это
моя
заначка
золота?
You
are
stealing
forms
but
you
forgot
the
essence
Ты
крадешь
формы,
но
забыл
о
сути.
Did
you
steal
this
head?
Ты
украл
эту
голову?
Then
you
saw
those
eyes
Тогда
ты
увидел
эти
глаза,
So
you
stole
them
twice
Значит,
ты
украл
их
дважды.
A
greedy
mimic
Жадный
мим,
Gimme,
gimme,
gimme
Дай,
дай,
дай,
Something
to
imitate,
then
get
all
the
credits
Что-нибудь
для
подражания,
а
потом
присвой
все
лавры,
Where's
your
id
and
why
you
think
it's
here?
Где
твоя
индивидуальность,
и
почему
ты
думаешь,
что
она
здесь?
It's
like
I
buy
the
same
old
shit
Это
как
если
бы
я
покупала
то
же
самое
старое
дерьмо
Under
a
new
label
Под
новой
этикеткой,
It's
like
I
use
the
same
old
crap
Это
как
если
бы
я
использовала
то
же
самое
старое
барахло,
But
now
it's
all
rebranded
Но
теперь
у
него
новый
бренд.
Breaking
into
my
mind
Врываешься
в
мой
разум,
Why
are
you
here
tonight?
Зачем
ты
здесь
сегодня
ночью?
You
wanna
steal
my
life
Ты
хочешь
украсть
мою
жизнь,
That's
why
you
are
here
tonight?
Вот
зачем
ты
здесь
сегодня
ночью?
You
make
me
cry,
you
make
me
scream
Ты
заставляешь
меня
плакать,
ты
заставляешь
меня
кричать,
You
make
me
crawl
under
the
bed
Ты
заставляешь
меня
прятаться
под
кроватью,
To
set
up
a
trap
and
I
wonder
Чтобы
установить
ловушку,
и
мне
интересно,
How
long
I
should
hide
Как
долго
мне
придется
скрываться,
Will
you
leave
me
alone
tonight?
Оставишь
ли
ты
меня
в
покое
сегодня
ночью?
Starting
from
today
Начиная
с
сегодняшнего
дня,
I
lock
my
treasury
Я
запираю
свою
сокровищницу,
This
is
my
design
Это
мой
замысел,
My
mind
is
also
mine
Мой
разум
тоже
мой.
Drink
from
someone
else's
glass
Пить
из
чужого
стакана,
No,
no
it's
not
a
crime
Нет,
нет,
это
не
преступление,
But
when
you
kill
authenticity
Но
когда
ты
убиваешь
аутентичность,
The
art
is
vandalized
Искусство
оскверняется,
The
art
is
vandalized
Искусство
оскверняется,
Vandalized,
vandalized
Оскверняется,
оскверняется.
What
are
you
afraid
of?
Чего
ты
боишься?
To
lose
a
stranger's
love?
Потерять
любовь
незнакомца?
To
unveil
true
intentions
Раскрыть
истинные
намерения
And
this
pretentiousness
И
эту
претенциозность.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Roman Ibramkhalilov, Tatiana Shmailyuk, Eugene Abdiukhanov, Vlad Ulasevycvh
Attention! Feel free to leave feedback.