Jinkx Monsoon - Can I Tempt You? - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Jinkx Monsoon - Can I Tempt You?




Welcome to my planet
Добро пожаловать на мою планету
It's nice to have a guest in need
Приятно иметь нуждающегося гостя
I know you didn't plan it
Я знаю, что ты этого не планировал
But maybe it was destiny
Но, может быть, это была судьба
So, take off your spacesuit
Итак, снимай свой скафандр
And please feel free to roam
И, пожалуйста, не стесняйтесь бродить
You said you're heading back to space soon
Ты сказал, что скоро возвращаешься в космос
But I think you should make yourself at home
Но я думаю, вам следует чувствовать себя как дома
Though I know you're on a mission
Хотя я знаю, что ты на задании
How about an intermission?
Как насчет перерыва?
'Cause I was wishing you might stay with me
Потому что я хотел, чтобы ты осталась со мной.
Can I tempt you?
Могу ли я соблазнить тебя?
Can I tempt you?
Могу ли я соблазнить тебя?
Can I attempt to just light away?
Могу ли я попытаться просто прикурить?
Whatever sent you should've kept you
Что бы тебя ни послало, оно должно было удержать тебя
'Cause now I know I'm meant to get you to stay
Потому что теперь я знаю, что должен заставить тебя остаться.
'Cause I can give you everything you want
Потому что я могу дать тебе все, что ты захочешь.
Give you everything you need
Дам тебе все, что тебе нужно
If I had knees I'd be down on them while I'm pleading girl
Если бы у меня были колени, я бы опустился на них, умоляя, девочка.
Can I tempt you?
Могу ли я соблазнить тебя?
Can I tempt you?
Могу ли я соблазнить тебя?
I know you're saying you're not staying
Я знаю, ты хочешь сказать, что не останешься
But, can I tempt you?
Но могу ли я соблазнить тебя?
This planet wasn't always just me
Эта планета не всегда принадлежала только мне
Back then there were vastly more
Тогда их было гораздо больше
And all the people used to trust me
И все люди привыкли доверять мне
'Cause I gave them everything they'd asked me for
Потому что я дал им все, о чем они меня просили.
'Cause giving is my default
Потому что отдавать - это мое правило по умолчанию
It's just how I was made
Просто таким я был создан
So, it isn't really my fault
Так что на самом деле это не моя вина
That they all gradually decayed
Что все они постепенно пришли в упадок
Though my intelligence is not official
Хотя мои разведданные не являются официальными
All my feeling are officially out
Все мои чувства официально вышли наружу
So, I wish you would stay with me
Итак, я хочу, чтобы ты осталась со мной
Can I tempt you? (Can I tempt you?)
Могу ли я соблазнить тебя? (Могу ли я соблазнить тебя?)
Can I tempt you? (Can I tempt you?)
Могу ли я соблазнить тебя? (Могу ли я соблазнить тебя?)
Let me attempt to keep you around
Позволь мне попытаться удержать тебя рядом
Whatever sent you (whatever sent you), should've kept you (should've kept you)
Что бы ни послало тебя (что бы ни послало тебя), это должно было удержать тебя (должно было удержать тебя)
'Cause now I know I'm meant to keep what I found
Потому что теперь я знаю, что мне суждено сохранить то, что я нашел.
'Cause I can give you all that you desire
Потому что я могу дать тебе все, чего ты желаешь.
Baby I say yes to any of it
Детка, я говорю "да" на все это
If you just take one or two millennia
Если вы просто потратите одно или два тысячелетия
Can I tempt you? (Can I tempt you?)
Могу ли я соблазнить тебя? (Могу ли я соблазнить тебя?)
Can I tempt you? (Can I tempt you?)
Могу ли я соблазнить тебя? (Могу ли я соблазнить тебя?)
I know you're saying you're not staying
Я знаю, ты хочешь сказать, что не останешься
But, can I tempt you?
Но могу ли я соблазнить тебя?
I wouldn't be so lonely
Мне не было бы так одиноко
Here in this empty nation
Здесь, в этой пустой стране
Oh, if you only, gave in to my temptation
О, если бы ты только поддался моему искушению
So like Cersei, please let me be your AI
Так что, как и Серсея, пожалуйста, позволь мне быть твоим искусственным интеллектом
You won't regret it if you stay with me
Ты не пожалеешь об этом, если останешься со мной
Oh, can I tempt you? (Can I tempt you?)
О, могу я тебя соблазнить? (Могу ли я соблазнить тебя?)
Can I tempt you? (Can I tempt you?)
Могу ли я соблазнить тебя? (Могу ли я соблазнить тебя?)
Let me attempt to, please don't say no (no)
Позволь мне попытаться, пожалуйста, не говори "нет" (нет)
Whatever sent you (whatever sent you), should've kept you (should've kept you)
Что бы ни послало тебя (что бы ни послало тебя), это должно было удержать тебя (должно было удержать тебя)
'Cause now I know I'm meant to never let you go
Потому что теперь я знаю, что мне суждено никогда не отпускать тебя.
'Cause I can give you everything you want
Потому что я могу дать тебе все, что ты захочешь.
For infinity, I see us being happy if you'd be my odyssey and so
До бесконечности я вижу, как мы были бы счастливы, если бы ты была моей одиссеей, и так далее.
Can I tempt you? (Can I tempt you?)
Могу ли я соблазнить тебя? (Могу ли я соблазнить тебя?)
Can I tempt you? (Can I tempt you?)
Могу ли я соблазнить тебя? (Могу ли я соблазнить тебя?)
I know you're saying no about staying
Я знаю, ты говоришь "нет" насчет того, чтобы остаться
But, can I tempt you?
Но могу ли я соблазнить тебя?





Writer(s): Toby Marlow


Attention! Feel free to leave feedback.