Lyrics and translation Jipsta - Best Friend
See,
I'm
in
love
and
you
know
what?
It
feels
good
Видишь
ли,
я
влюблен,
и
знаешь
что?
Not
that
I
got
a
trick
love
Не
то
чтобы
у
меня
был
фокус
любовь
моя
That
last
for
life
love,
you
know?
Последняя
на
всю
жизнь
любовь,
понимаешь?
I
found
the
love
of
my
life
and
Я
нашел
любовь
всей
своей
жизни
и
...
It
just
feels
right
Это
просто
кажется
правильным.
There's
nothing
else
I
need
Мне
больше
ничего
не
нужно.
And
finally
I
see
И
наконец
я
вижу
...
I'm
in
love
with
my
best
friend
Я
влюблен
в
свою
лучшую
подругу.
This
feeling's
so
refreshing
Это
чувство
так
освежает
And
now
there
is
no
question
И
теперь
нет
никаких
сомнений.
I
love
this
feeling
Я
люблю
это
чувство.
I
still
don't
believe
whenever
I
see
Я
все
еще
не
верю,
когда
вижу.
You
start
to
smile
when
you
looking
at
me
Ты
начинаешь
улыбаться,
когда
смотришь
на
меня.
I
thought
I'd
be
all
by
myself
Я
думала,
что
буду
совсем
одна.
Dealing
with
the
stress
that
life
had
dealt
Справляясь
со
стрессом,
с
которым
столкнулась
жизнь.
The
way
I
felt
То,
что
я
чувствовал
...
The
minute
I
held
Минута,
которую
я
держал
...
You
in
my
arms
I
could
just
tell
Ты
в
моих
объятиях
я
мог
бы
просто
сказать
You
knew
me
well
Ты
хорошо
меня
знал.
And
saw
I
was
too
proud
to
ask
but
needed
some
help
И
увидел,
что
я
слишком
горд,
чтобы
просить,
но
мне
нужна
помощь.
Like
everybody
else
I
made
some
mistakes
Как
и
все
остальные,
я
совершал
ошибки.
You
showed
me
it's
never
too
late
Ты
показала
мне,
что
никогда
не
поздно.
To
open
my
heart
Чтобы
открыть
свое
сердце
Get
a
fresh
start
Начните
все
с
чистого
листа
Forget
all
the
scars
that
tore
me
apart
Забудь
все
шрамы,
которые
разрывали
меня
на
части.
If
you
got
a
man
like
mine
Если
у
тебя
есть
такой
мужчина,
как
у
меня
...
Make
sure
you
tell
him
every
time
Обязательно
говори
ему
об
этом
каждый
раз.
That
he
makes
you
feel
so
fine
Что
с
ним
тебе
так
хорошо
I
love
this
feeling
Я
люблю
это
чувство.
I
found
the
love
of
my
life
and
Я
нашел
любовь
всей
своей
жизни
и
...
It
just
feels
right
Это
просто
кажется
правильным.
There's
nothing
else
I
need
Мне
больше
ничего
не
нужно.
And
finally
I
see
И
наконец
я
вижу
...
I'm
in
love
with
my
best
friend
Я
влюблен
в
свою
лучшую
подругу.
This
feeling's
so
refreshing
Это
чувство
так
освежает
And
now
there
is
no
question
И
теперь
нет
никаких
сомнений.
I
love
this
feeling
Я
люблю
это
чувство.
When
life
gets
hard,
still
put
you
first
Когда
жизнь
становится
трудной,
все
равно
ставь
себя
на
первое
место.
You
picked
me
up
when
I
was
at
my
worst
Ты
подобрал
меня,
когда
мне
было
хуже
всего.
And
even
through
the
hurt
and
some
deceit
И
даже
через
боль
и
обман.
You
helped
me
get
right
back
on
my
feet
Ты
помогла
мне
встать
на
ноги.
'Cause
we'd
never
be
good
if
we're
weak
Потому
что
мы
никогда
не
будем
хорошими,
если
будем
слабыми.
Damn
these
queens
just
can't
compete
Черт
эти
королевы
просто
не
могут
соперничать
We
feel
so
complete,
baby
I'll
be
Мы
чувствуем
себя
такими
совершенными,
детка,
я
буду
Faithful
to
the
end,
everything
you
need
Верен
тебе
до
конца,
все,
что
тебе
нужно.
And
believe
me
I
see
those
guys
over
there
И
поверь
мне
я
вижу
вон
тех
парней
Looking
at
you,
they
can't
compare
Глядя
на
тебя,
они
не
могут
сравниться.
And
those
that
dare,
got
some
nerve
А
те,
кто
посмел,
набрались
смелости.
'Cause
I
don't
share,
that's
my
word
Потому
что
я
не
делюсь,
вот
мое
слово.
If
you
got
a
man
like
mine
Если
у
тебя
есть
такой
мужчина,
как
у
меня
...
Make
sure
you
tell
him
every
time
Обязательно
говори
ему
об
этом
каждый
раз.
Make
sure
they
don't
cross
the
line
Убедись,
что
они
не
пересекают
черту.
I
love
this
feeling
Я
люблю
это
чувство.
I
found
the
love
of
my
life
and
Я
нашел
любовь
всей
своей
жизни
и
...
It
just
feels
right
Это
просто
кажется
правильным.
There's
nothing
else
I
need
Мне
больше
ничего
не
нужно.
And
finally
I
see
И
наконец
я
вижу
I'm
in
love
with
my
best
friend
Что
влюблен
в
свою
лучшую
подругу
This
feeling's
so
refreshing
Это
чувство
так
освежает.
And
now
there
is
no
question
И
теперь
нет
никаких
сомнений.
I
love
this
feeling
Я
люблю
это
чувство.
I
know
sometimes
I
make
you
stressed
Я
знаю,
иногда
я
заставляю
тебя
нервничать.
I
over-analyze
everything
to
death
Я
переоцениваю
все
до
смерти.
It
helps
to
get
stuff
off
my
chest
Это
помогает
снять
груз
с
моей
груди.
But
it's
not
worth
putting
love
to
the
test
Но
не
стоит
подвергать
любовь
испытанию.
'Cause
I
can't
bear
the
thought
Потому
что
мне
невыносима
мысль
Of
us
getting
caught
up
in
the
fights
we
already
fought
О
том,
что
мы
ввязываемся
в
драки,
в
которых
уже
побывали.
We
should
be
on
flights
going
abroad
Мы
должны
лететь
за
границу.
Baby
I
might
just
take
time
and
pause
Детка
я
могу
просто
взять
паузу
и
сделать
паузу
I
know
I
shouldn't
always
push
it
Я
знаю,
что
не
должна
постоянно
настаивать.
Deep
down
I
just
know
you
wouldn't
В
глубине
души
я
просто
знаю,
что
ты
бы
этого
не
сделал.
Disrespect
me,
reject
me
Не
уважай
меня,
отвергни
меня.
Act
all
shady
or
betray
me
Веди
себя
подозрительно
или
предашь
меня.
If
you
got
a
man
like
mine
Если
у
тебя
есть
такой
мужчина,
как
у
меня
...
Make
sure
you
tell
him
every
time
Обязательно
говори
ему
об
этом
каждый
раз.
He's
just
doing
fine
У
него
все
хорошо.
I
love
this
feeling
Я
люблю
это
чувство.
I
found
the
love
of
my
life
and
Я
нашел
любовь
всей
своей
жизни
и
...
It
just
feels
right
Это
просто
кажется
правильным.
There's
nothing
else
I
need
Мне
больше
ничего
не
нужно.
And
finally
I
see
И
наконец
я
вижу
...
I'm
in
love
with
my
best
friend
Я
влюблен
в
свою
лучшую
подругу.
This
feeling's
so
refreshing
Это
чувство
так
освежает
And
now
there
is
no
question
И
теперь
нет
никаких
сомнений.
I
love
this
feeling
Я
люблю
это
чувство.
I
love
this
feeling
Я
люблю
это
чувство.
I
love
this
feeling
Я
люблю
это
чувство.
I
love
how
you
make
me
feel
Мне
нравится,
что
ты
заставляешь
меня
чувствовать.
I
love
how
you
make
me
feel
Мне
нравится,
что
ты
заставляешь
меня
чувствовать.
You
don't
know
what
you
do
to
me
Ты
не
знаешь,
что
делаешь
со
мной.
You
don't
know
what
you
do
to
me
Ты
не
знаешь,
что
делаешь
со
мной.
But
don't
stop,
I
like
it
Но
не
останавливайся,
мне
это
нравится.
Don't
stop,
I
like
it
Не
останавливайся,
мне
это
нравится.
You
don't
know
what
you
do
to
me
Ты
не
знаешь,
что
делаешь
со
мной.
You
don't
know
what
you
do
to
me
Ты
не
знаешь,
что
делаешь
со
мной.
I
mean,
this
feels
better
than
a
good
roll
Я
имею
в
виду,
что
это
лучше,
чем
хороший
бросок.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): John Patrick Masterson, Joseph Cole
Attention! Feel free to leave feedback.