Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Internet Killed the Clubs
Das Internet hat die Clubs getötet
Callin′
all
circuit
boys
Ruf
an
alle
Circuit
Boys
This
is
an
intervention
Das
hier
ist
eine
Intervention
It's
a
state
of
emergency
Es
ist
ein
Notfall
I
do
see
you
at
Alegria,
I
do
see
you
on
Atlantis
Cruises
Ich
sehe
dich
in
Alegria,
ich
sehe
dich
auf
Atlantis
Cruises
But
get
your
ass
to
the
club!
Doch
komm
verdammt
noch
mal
in
den
Club!
The
internet
killed
the
clubs,
what
the
fuck?
Das
Internet
hat
die
Clubs
getötet,
was
zum
Teufel?
Y′all
bitches
really
messed
up
Ihr
habt
echt
alles
versaut
Ok,
enough
is
enough
Okay,
jetzt
reicht's
So
circuit
boys,
welcome
back
Also,
Circuit
Boys,
willkommen
zurück
Listen
up,
shut
down
your
Macs
Hört
zu,
macht
eure
Macs
aus
Hit
the
club
get
the
dance
floor
packed
Geht
in
den
Club,
füllt
die
Tanzfläche
I'm
bringing
this
club
scene
back
Ich
bringe
die
Clubszene
zurück
Back
in
the
day
before
you
could
get
Früher,
bevor
ihr
im
Netz
On
the
net,
stay
home
for
sex
Sex
haben
konntet,
zuhause
bleibtet
We'd
go
out
to
all
the
bars
Gingen
wir
in
die
Bars
Start
at
ten,
meet
our
friends
Starteten
um
zehn,
trafen
Freunde
Then
by
two,
you
know
what
to
do
Und
um
zwei
wusstet
ihr,
was
zu
tun
ist
Gather
the
crew,
make
your
move
Die
Crew
zusammenholen,
euch
bewegen
Over
to
the
club,
take
your
drugs
Zum
Club
gehen,
euch
was
reinziehen
You
know
what′s
up!
Ihr
wisst,
wie's
läuft!
I
don′t
mean
to
be
rude
Ich
will
nicht
unhöflich
sein
Stop
livin'
on
X-Tube
Hör
auf,
auf
X-Tube
zu
leben
I
don′t
mean
to
be
blunt
Ich
will
nicht
direkt
sein
Stop
livin'
on
Manhunt
Hör
auf,
auf
Manhunt
zu
leben
You
always
blog
about
Du
bloggst
immer
über
People
you
forgot
about
Leute,
die
du
schon
vergessen
hast
Tried
to
be
nice
but
startin′
now
Ich
war
nett,
doch
ab
jetzt
I'm
takin′
my
dance
floor
back
Nehme
ich
meine
Tanzfläche
zurück
The
internet
killed
the
clubs,
what
the
fuck?
Das
Internet
hat
die
Clubs
getötet,
was
zum
Teufel?
Y'all
bitches
really
messed
up
Ihr
habt
echt
alles
versaut
Ok,
enough
is
enough
Okay,
jetzt
reicht's
So
circuit
boys,
welcome
back
Also,
Circuit
Boys,
willkommen
zurück
Listen
up,
shut
down
your
Macs
Hört
zu,
macht
eure
Macs
aus
Hit
the
club
get
the
dance
floor
packed
Geht
in
den
Club,
füllt
die
Tanzfläche
I'm
bringing
this
club
scene
back
Ich
bringe
die
Clubszene
zurück
You
wanna
go
to
a
lounge
Du
willst
in
eine
Lounge
gehen
Dressed
in
Hollister,
with
the
followers
In
Hollister-Klamotten,
mit
deinen
Followern
You
don′t
even
care
about
the
music
Die
Musik
ist
dir
doch
egal
There′s
a
DJ
legend
in
the
booth
and
Da
ist
eine
DJ-Legende
an
den
Decks
Do
you
even
know
what
you're
doing?
Weißt
du
überhaupt,
was
du
tust?
Lord
Jesus,
you
about
to
ruin
Herrgott,
du
ruinierst
gerade
Something
we
build
hard
pursuing
Was
wir
hart
erarbeitet
haben
′Cause
you
texting
your
ex
for
sex
Weil
du
deinem
Ex
für
Sex
schreibst
I
don't
mean
to
be
rude
Ich
will
nicht
unhöflich
sein
Stop
livin′
on
X-Tube
Hör
auf,
auf
X-Tube
zu
leben
I
don't
mean
to
be
blunt
Ich
will
nicht
direkt
sein
Stop
livin′
on
Manhunt
Hör
auf,
auf
Manhunt
zu
leben
You
always
blog
about
Du
bloggst
immer
über
People
you
forgot
about
Leute,
die
du
schon
vergessen
hast
Tried
to
be
nice
but
startin'
now
Ich
war
nett,
doch
ab
jetzt
I'm
takin′
my
dance
floor
back
Nehme
ich
meine
Tanzfläche
zurück
The
internet
killed
the
clubs,
what
the
fuck?
Das
Internet
hat
die
Clubs
getötet,
was
zum
Teufel?
Y′all
bitches
really
messed
up
Ihr
habt
echt
alles
versaut
Ok,
enough
is
enough
Okay,
jetzt
reicht's
So
circuit
boys,
welcome
back
Also,
Circuit
Boys,
willkommen
zurück
Listen
up,
shut
down
your
Macs
Hört
zu,
macht
eure
Macs
aus
Hit
the
club
get
the
dance
floor
packed
Geht
in
den
Club,
füllt
die
Tanzfläche
I'm
bringing
this
club
scene
back
Ich
bringe
die
Clubszene
zurück
You
can
stop
checking
the
message
boards
Du
kannst
aufhören,
die
Foren
zu
checken
No
one
has
responded
to
your
thread
yet
Niemand
hat
auf
deinen
Thread
geantwortet
That
guy
you
with
on
iChat?
Der
Typ,
mit
dem
du
auf
iChat
schreibst?
You
know
he
don′t
look
like
that
any
damn
way
So
sieht
der
doch
überhaupt
nicht
aus
So
just
let
it
go,
keep
it
movin'
come
outside
Also
lass
es
sein,
komm
nach
draußen
When
all
is
said
and
done,
this
is
who
we
are,
this
is
part
of
our
culture
Am
Ende
des
Tages,
das
sind
wir,
das
ist
Teil
unserer
Kultur
I
want
you
to
remember
the
first
time
you
ever
stood
outside
a
club
Ich
will,
dass
du
dich
erinnerst,
wie
du
das
erste
Mal
vor
einem
Club
standest
And
you
were
scared
shit
Und
dich
in
die
Hose
gemacht
hast
And
when
you
got
inside
you
knew
you
belonged
to
something
bigger
Und
als
du
drinnen
warst,
wusstest
du,
du
gehörst
zu
etwas
Größerem
The
internet
killed
the
clubs,
what
the
fuck?
Das
Internet
hat
die
Clubs
getötet,
was
zum
Teufel?
Y′all
bitches
really
messed
up
Ihr
habt
echt
alles
versaut
Ok,
enough
is
enough
Okay,
jetzt
reicht's
So
circuit
boys,
welcome
back
Also,
Circuit
Boys,
willkommen
zurück
Listen
up,
shut
down
your
Macs
Hört
zu,
macht
eure
Macs
aus
Hit
the
club
get
the
dance
floor
packed
Geht
in
den
Club,
füllt
die
Tanzfläche
I'm
bringing
this
club
scene
back
Ich
bringe
die
Clubszene
zurück
The
internet
killed
the
clubs,
what
the
fuck?
Das
Internet
hat
die
Clubs
getötet,
was
zum
Teufel?
Y′all
bitches
really
messed
up
Ihr
habt
echt
alles
versaut
Ok,
enough
is
enough
Okay,
jetzt
reicht's
So
circuit
boys,
welcome
back
Also,
Circuit
Boys,
willkommen
zurück
Listen
up,
shut
down
your
Macs
Hört
zu,
macht
eure
Macs
aus
Hit
the
club
get
the
dance
floor
packed
Geht
in
den
Club,
füllt
die
Tanzfläche
I'm
bringing
this
club
scene
back
Ich
bringe
die
Clubszene
zurück
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Masterson John Patrick
Attention! Feel free to leave feedback.