Jireel - La Vida - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Jireel - La Vida




Hol' up
Хол!
Vänta lite
Подожди минутку.
Tror jag har kontroll men jag fattar inget
Кажется, я все контролирую, но не понимаю.
Resan har ba' börjat låt oss leva livet
Путешествие началось, давай жить!
Hol' up
Хол!
Vänta lite
Подожди минутку.
La Vida, La Vida, La Vida
Ла Вида, Ла Вида, Ла Вида.
La Vida, La Vida, La Vida
Ла Вида, Ла Вида, Ла Вида.
La Vida, La Vida, La Vida
Ла Вида, Ла Вида, Ла Вида.
La Vida, La Vida, La Vida
Ла Вида, Ла Вида, Ла Вида.
Minns det som igår vi var poor mannen (poor)
Вспомни это, как вчера, когда мы были бедными (бедными).
Farsan hade skulder nått lån mannen
У папы были долги по кредиту, чувак.
Finns ingen semester, inget lov mannen (nah)
Здесь нет праздника, нет дюжины человек.
Endast mat bordet som vi får mannen
На столе только еда, которую мы получаем.
Man måste ju alltid va tacksam
Ты всегда должна быть благодарна.
Livet är hårt när det ensamt
Жизнь трудна, когда она одна.
Ber om att vinna hästar
Молитесь, чтобы выиграть у лошадей.
pengarna bygger upp hälsan
Так что деньги укрепляют здоровье.
Nu magen är full jag är blessed
Теперь желудок полон, я благословлен.
När jag ligger i kistan jag rest
Когда я лежал в гробу, я путешествовал.
Nu jag lever hoe
Теперь я живу, мотыга.
Bara kunder min telefon
Только клиенты на моем телефоне.
Ser tizen långt ifrån som ett telescope
Похоже, Тизен далек от того, чтобы быть телескопом.
Varför tror du att jag lallish, men det inget joke
Почему ты думаешь, что я слабак, но это не шутка?
Ser dig varar till musiken till min fuckin mode, i min egen zone
Смотрю, как ты слушаешь музыку в моем гребаном режиме, в моей собственной зоне.
Det är Romi beatet fantastic
Это Роми в такт фантастике.
Men guzzen o rull den är plastic
Но гуззен о ролл, это пластик.
Hon brukade kalla mig Savi
Она называла меня Сави.
Nu hon har blivit din gäri
Теперь она стала твоей гериатрикой.
Bäcknade gamet som äbi
Рев ...
Alla grabbar jett
Все парни, Джетт!
Skickat som en MTR sen dra till next
Отправлено как ССО, а затем перетащите на следующий.
Hol' up
Хол!
Vänta lite
Подожди минутку.
Tror jag har kontroll men jag fattar inget
Кажется, я все контролирую, но не понимаю.
Resan har ba' börjat låt oss leva livet
Путешествие началось, давай жить!
Hol' up
Хол!
Vänta lite
Подожди минутку.
La Vida, La Vida, La Vida
Ла Вида, Ла Вида, Ла Вида.
La Vida, La Vida, La Vida
Ла Вида, Ла Вида, Ла Вида.
La Vida, La Vida, La Vida
Ла Вида, Ла Вида, Ла Вида.
La Vida, La Vida, La Vida
Ла Вида, Ла Вида, Ла Вида.
Minns det som igår vi var poor mannen (poor)
Вспомни это, как вчера, когда мы были бедными (бедными).
Farsan hade skulder nått lån mannen
У папы были долги по кредиту, чувак.
Finns ingen semester, inget lov mannen (inget lov)
Здесь нет праздника, нет дюжины человек (нет дюжины).
Endast mat bordet som vi får mannen
На столе только еда, которую мы получаем.
Släppte Cataleya, gav mig platinum
Бросил Каталею, дал Мэн.
Nu dom fake intresse jag o min bakgrund
Теперь дом фальшивый интерес, я о своем прошлом.
Median ringer för en intervju
Медиана зовет на интервью.
När jag inte var on shine säg mig vart var du?
Когда меня не было на свету, скажи мне, Где ты была?
Yeah
Да!
Sånt som händer när man ballin'
То, что происходит, когда ты танцуешь.
Om du inte gillar Jeezy du avis, huh
Если тебе не нравится Джизи, тогда ты Авис.
Måste vara konstigt
Должно быть, странно.
Gick från ingenting till en poppis
Превратился из ничего в маки.
Se mig nu
Видишь, я
Alltid on the road, vill du åka med oss ut?
Всегда в пути, ты хочешь пойти с нами?
Alltid kontroll även när vi fuckar ur
Всегда под контролем, даже когда мы трахаемся.
Håller oss topp, vida locka tills det slut
Держит нас на вершине, широкая приманка, пока она не закончится.
Håller oss topp, vida locka tills det slut
Держит нас на вершине, широкая приманка, пока она не закончится.
Hol' up
Хол!
Vänta lite
Подожди минутку.
Tror jag har kontroll men jag fattar inget
Кажется, я все контролирую, но не понимаю.
Resan har ba' börjat låt oss leva livet
Путешествие началось, давай жить!
Hol' up
Хол!
Vänta lite
Подожди минутку.
La Vida, La Vida, La Vida
Ла Вида, Ла Вида, Ла Вида.
La Vida, La Vida, La Vida
Ла Вида, Ла Вида, Ла Вида.
La Vida, La Vida, La Vida
Ла Вида, Ла Вида, Ла Вида.
La Vida, La Vida, La Vida
Ла Вида, Ла Вида, Ла Вида.





Writer(s): JEFF ROMAN, KRISTIAN RIFFO, JIREEL LAVIA PEREIRA


Attention! Feel free to leave feedback.