Lyrics and translation Jiro Wang - 敢不敢愛我
敢不敢愛我
Осмелишься ли ты полюбить меня
一眼認定了你的笑容
狂風暴雨也只為妳守候
С
первого
взгляда
узнал
твою
улыбку,
ради
тебя
готов
выдержать
бури
и
штормы.
愛是熔岩沉默而燙手
是你不能夠想像的洶湧
Любовь
- это
лава,
молчаливая,
обжигающая,
не
представляешь,
какой
силы.
別說我沒有警告過妳
我的愛比誰都多
Не
говори,
что
я
тебя
не
предупреждал,
моя
любовь
сильнее,
чем
у
кого-либо.
敢不敢愛我
學我放棄所有
Осмелишься
ли
ты
полюбить
меня?
Отбрось
все,
как
я.
遍體鱗傷也一樣
在心上
只刻著一個面孔
Истекая
кровью,
в
моем
сердце
высечено
лишь
одно
лицо.
敢不敢愛我
接受我的慫恿
Осмелишься
ли
ты
полюбить
меня?
Прими
мое
предложение.
讓妳知道擁抱能多瘋
知道我說的永遠有多長久
Позволь
показать
тебе,
до
чего
безумными
могут
быть
объятия,
и
как
долго
длится
мое
"навсегда".
當我付出就毫無保留
給你全世界只要妳開口
Когда
я
отдаю
всего
себя
без
остатка,
тебе
откроется
целый
мир,
стоит
только
попросить.
別說我沒有警告過妳
全世界有多沉重
Не
говори,
что
я
тебя
не
предупреждал,
каков
вес
всего
этого
мира.
敢不敢愛我
學我放棄所有
Осмелишься
ли
ты
полюбить
меня?
Отбрось
все,
как
я.
遍體鱗傷也一樣
在心上
只刻著一個面孔
Истекая
кровью,
в
моем
сердце
высечено
лишь
одно
лицо.
敢不敢愛我
接受我的慫恿
Осмелишься
ли
ты
полюбить
меня?
Прими
мое
предложение.
讓妳知道擁抱能多瘋
知道我說的永遠有多長久
Позволь
показать
тебе,
до
чего
безумными
могут
быть
объятия,
и
как
долго
длится
мое
"навсегда".
誰也不能撲滅我的胸口
為妳熊熊燃燒的宇宙
Никто
не
в
силах
погасить
вселенную,
что
пылает
в
моей
груди
ради
тебя.
敢不敢愛我
學我放棄所有
Осмелишься
ли
ты
полюбить
меня?
Отбрось
все,
как
я.
遍體鱗傷也一樣
在心上
只刻著一個面孔
Истекая
кровью,
в
моем
сердце
высечено
лишь
одно
лицо.
敢不敢愛我
接受我的慫恿
Осмелишься
ли
ты
полюбить
меня?
Прими
мое
предложение.
讓妳知道擁抱能多瘋
知道我說的永遠有多長久
Позволь
показать
тебе,
до
чего
безумными
могут
быть
объятия,
и
как
долго
длится
мое
"навсегда".
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Hui Fu Wu, Shi Zhen Xu, Jia Jie Huang
Attention! Feel free to leave feedback.