Jiří Schelinger feat. Skupina Františka Ringo Čecha - Šípková Růženka - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Jiří Schelinger feat. Skupina Františka Ringo Čecha - Šípková Růženka




Ještě spí a spí a spí zámek šípkový,
Все еще спит, и спит, и спит, спящий замок шиповника,
žádný princ tam v lesích ptáky neloví,
ни один принц там, в Лесу, не ловит птиц,
Ještě spí a spí a spí dívka zakletá,
Все еще спящая, спящая и спящая девушка очарована,
U lůžka planá růže rozkvétá.
У ее кровати цветет дикая роза.
To se schválně dětem říká,
Это то, что детям говорят нарочно.,
Aby s důvěrou šly spát, klidně spát,
Чтобы уверенно лечь спать, спите спокойно,
že se dům probouzí a ta kráska procitá,
♪дом пробуждается♪ и красота пробуждается♪ ,
Zatím spí tam dál, spí tam v růžích.
Пока что они спят в розах.
Kdo ji ústa k ústům dá, kdo ji zachrání,
Кто даст ей из уст в уста, кто спасет ее,
Kdo si dívku pobledlou, vezme za paní,
Кто берет бледную девушку в любовницы,
Vyjdi zítra za a nevěř pohádkám,
Сходи к ней завтра и не верь сказкам,
žádný princ není, musíš tam jít sám.
принца нет, ты должен идти один.
To se schválně dětem říká,
Это то, что детям говорят нарочно.,
Aby s důvěrou šly spát, klidně spát,
Чтобы уверенно лечь спать, спите спокойно,
že se dům probouzí a ta kráska procitá,
♪дом пробуждается♪ и красота пробуждается♪ ,
Zatím spí tam dál, spí tam v růžích.
Пока что они спят в розах.
Musíš vyjít sám, nesmíš věřit pohádkám,
Ты должен выйти один, ты не должен верить сказкам,
čeká dívka dál, spí tam v růžích,
ждущая девушка рядом, спящая там, в розах.,
čeká dívka dál, spí tam v růžích.
девушка ждет следующей, спит там, в розах.





Writer(s): Bohuslav Ondrácek, David Coverdale, František Ringo čech, Ritchie Blackmore


Attention! Feel free to leave feedback.