Lyrics and translation LOWERCASE - Home
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Yeah,
factually
I
can
see
that
our
actions
apart
Да,
честно
говоря,
я
вижу,
что
наши
действия
расходятся,
See
what
I
do
and
what
you
do
ain't
been
same
since
the
start
Видишь,
то,
что
делаю
я,
и
то,
что
делаешь
ты,
не
совпадало
с
самого
начала.
We
both,
running
in
different
circles
never
gon'
lap
Мы
оба
бежим
по
разным
кругам,
никогда
не
пересекаясь.
Done
mean
we
can't
give
advice,
now
go
ahead
raise
up
a
glass
Это
не
значит,
что
мы
не
можем
дать
совет,
давай,
поднимем
бокалы.
Yeah
I,
had
some
struggles
while
I
roamed
the
scene
Да,
у
меня
были
трудности,
пока
я
бродил
по
сцене,
Couldn't
harvest
on
my
progress,
but
I'm
sure
gon'
plant
the
seed
Не
смог
собрать
урожай
своего
труда,
но
я
обязательно
посею
семена.
For
fortune
and
fame
they
gon'
wait
till
you
prosper
Удача
и
слава
будут
ждать,
пока
ты
не
добьешься
успеха,
Turn
around
and
wise
up,
'for
your
whole
heart
falter
Оглянись
и
поумней,
прежде
чем
твое
сердце
дрогнет.
Magnific,
that
the
snakes
are
prolific
Потрясающе,
как
много
развелось
змей,
Always
seek
for
the
score,
yeah
they
score
more
than
pippen
Они
всегда
ищут
выгоду,
да,
они
набирают
больше
очков,
чем
Пиппен.
I'm
not
here
to
tell
you
you
gon'
fail
Я
здесь
не
для
того,
чтобы
говорить
тебе,
что
ты
потерпишь
неудачу,
I'm
just
the
one
not
afraid
to
let
the
bad
times
sail
Я
просто
тот,
кто
не
боится
позволить
невзгодам
уйти.
Actively
seeking
to
see
what
you
gon'
reap
Активно
стремлюсь
увидеть,
что
ты
пожнешь,
Is
it
a
bullet?
Or
a
cell?
is
that
a
promise
you
keep
Пуля?
Или
камера?
Это
обещание,
которое
ты
сдержишь?
I
know
it's
hard
on
the
streets
and
that's
just
life
Я
знаю,
на
улицах
тяжело,
и
это
просто
жизнь,
But
you
ain't
just
a
pawn
you
the
one
who
sheds
the
light
Но
ты
не
просто
пешка,
ты
та,
кто
проливает
свет.
You
need
to
take
some
time
Тебе
нужно
немного
времени,
You
need
to
run
on
home
Тебе
нужно
бежать
домой,
You
need
to
run
on
home
Тебе
нужно
бежать
домой.
Say
it's
hard
Скажешь,
что
это
трудно,
It
don't
take
nothing
to
realize
where
you've
gone
wrong
Не
нужно
ничего,
чтобы
понять,
где
ты
ошиблась.
Don't
take
nothin,
takes
nothin
Не
нужно
ничего,
совсем
ничего.
My
momma
told
me
she
don't
want
nothin
to
do
with
it
Моя
мама
сказала,
что
она
не
хочет
иметь
к
этому
никакого
отношения,
Said
my
life
is
done
when
she
the
one
that
ruined
it
Сказала,
что
моя
жизнь
кончена,
когда
она
та,
кто
ее
разрушил.
I
can't
be
walking
'round
with
this
pain
you
just
don't
get
it
Я
не
могу
ходить
с
этой
болью,
ты
просто
не
понимаешь,
see
when
you
born
in
the
jungle
there's
no
pretending
Видишь,
когда
ты
рожден
в
джунглях,
нет
места
притворству.
They
killed
my
cousin,
shot
him
at
my
aunties
house
Они
убили
моего
двоюродного
брата,
застрелили
его
в
доме
моей
тети.
Where
was
God?
Where
was
you?
oh
I
bet
he
laughing
now
Где
был
Бог?
Где
была
ты?
О,
держу
пари,
он
сейчас
смеется.
Thinking
you
can
tell
me
all
about
my
pain
Думая,
что
ты
можешь
рассказать
мне
о
моей
боли,
That
ain't
pain,
that's
just
life,
ain't
no
devil
got
the
reins
Это
не
боль,
это
просто
жизнь,
никакой
дьявол
не
держит
бразды
правления.
Ima
get
it
Я
добьюсь
своего,
Until
I
can't
no
more
Пока
не
смогу
больше.
Ima
be
a
better
man,
better
than
any
other
man
before
Я
буду
лучшим
человеком,
лучше,
чем
любой
другой
мужчина
до
меня.
Ain't
no
disrespect
in
this
decline,
but
I
can't
take
it
В
этом
упадке
нет
неуважения,
но
я
не
могу
этого
вынести.
I
done
made
it
this
far,
that's
a
life
waisted
Я
зашел
так
далеко,
это
потраченная
впустую
жизнь.
Just
go
ahead
and
leave
me
alone
Просто
оставь
меня
в
покое,
I
guess
if
God
want's
to
talk
he
can
go
and
bring
me
home
Думаю,
если
Бог
хочет
поговорить,
он
может
забрать
меня
домой.
You
need
to
take
some
time,
to
realize
Тебе
нужно
немного
времени,
чтобы
понять,
You
need
to
run
on
home,
oh
yeah
Тебе
нужно
бежать
домой,
о
да,
Need
to
run
on
home,
oh
yeah
Нужно
бежать
домой,
о
да.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Sheryl Suzanne Crow
Attention! Feel free to leave feedback.