Jmbo - viimeinen - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Jmbo - viimeinen




(Nii se lähtee täst)
(Итак, начнем отсюда)
Ehkä oonki jääny jumii tähä paikkaan
Возможно, я застрял здесь
Tääl vaa pyörii sama levy
Мы играем один и тот же альбом.
Mut se kuulostaa nii hyvält ettei haittaa
Но это звучит так хорошо, что это не имеет значения
Eri kuva, sama kehys sille seinäl, jonka värii pitäs vaihtaa jo
Другая картина, та же рамка на стене, которую нужно поменять
Oon taivaanrannan maalari
Я рисую горизонт
Ku mietin sua nii mul on aina sama naamari, voihan saamari
Когда я думаю о тебе, я всегда надеваю одну и ту же маску, черт возьми.
Koko päivän funtsinu jo et tuunko vai enkö
Я весь день думал, приду я или нет
Oonko skutsis ku mietin tuunko vai enkö
Я зануда ♪♪ Интересно, приду я или нет
Ku ei me olla kimpas enää
# Мы больше не такие крутые #
Mut vika lähtee pian nii kirmaan perää
Но жук скоро уйдет ♪♪ и я побегу за ним
Oon liikentees ja hyppään viimeseen
Я в пробке и прыгаю до последнего
Viimesel, viimesel, viimesel
Последний, последний, последний, последний
Viimesel, viimesel, viimesel
Последний, последний, последний, последний, последний
tuun viimesel sun luo
Я приду к тебе последним
Viimesel sun luo
Последний для тебя
MM, ei oo kerroist eka eikä viimenen
ММ, не первый и не последний
Ku kerron et voisit olla jo mun viimenen
Когда я говорю тебе, что ты мог бы стать моим последним
Ja tiiän et
И я не знаю
Oon matkoil, mut harvoil on samanlaisii taikoi ku tarjoot
Я в пути, но здесь не так много волшебства, как у тебя, которое я могу предложить
Oon matkoil ja et siin oo
Я путешествую, а ты нет
Lähen matkoil jos lähet piiloon, mut löydän sut
Если ты спрячешься, я найду тебя
Kyl löydän sut, löydän sut, löydän sut
Я найду тебя, я найду тебя, я найду тебя
Oisin mieluummin sun kaa just nyt
Я бы предпочел быть с тобой прямо сейчас
Mul on vähä hommii jois oon kii, mut tuun kyl
Мне нужно немного поработать, но я иду
Iha viimeeistää vikal
Иха последний викал
Mist ikinä löydytkää, siel on mun hima
Где бы ты меня ни нашел, там мой дом
Beibi siel on mun hima
Детка, вот мой дом
(Mä tuun viimeistään vikal)
буду там самое позднее)
Oon liikentees ja hyppään viimeseen
Я в пробке и я прыгаю до последнего
Viimesel, viimesel, viimesel
Последний, последний, последний, последний
Viimesel, viimesel, viimesel
Последний, последний, последний, последний
tuun viimesel sun luo
Я приду к тебе последним
Viimesel sun luo
Последним к тебе





Writer(s): Petro Sakari Pyysalo, Kauri Ruohonen, Jami Kiskonen, Jonatan Omer Snapir


Attention! Feel free to leave feedback.