Lyrics and translation Jo - Pop Now!
(Oh,
Jo
hit
this
one)
(О,
Джо
попала
в
точку)
Uh,
uh
(Bop
bop)
Ух,
ух
(Боп-боп)
Yeah,
LitJo
in
this
bitch
Да,
зажигаю
в
этой
сучке
Mmm
ayy
(Hold
up,
uh
uh)
Ммм,
эй
(Подожди,
ух-ух)
Hold
up,
hold
up
(Bop
bop)
Подожди,
подожди
(Боп-боп)
Mm,
mm
(Pull
up
on
that
uh,
uh)
Мм,
мм
(Притормози,
ух,
ух)
And
I'm
steady
turnt,
bitch
(Uh,
uh)
И
я
плавно
поворачиваю,
сука
(Ух,
ух)
Ride
with
the
stick
and
it's
clapping,
we
up
it
and
pop
now
(Bah)
Езжу
с
клюшкой,
и
она
хлопает,
мы
поднимаем
ее
и
хлопаем
сейчас
(Ба)
Ayy,
let's
get
higher
than
Venus
(Ayy,
let's
get
high)
Эй,
давай
поднимемся
выше
Венеры
(Эй,
давай
поднимемся
выше)
I
keep
the
racks
on
me
just
like
it's
tennis
(I
get
the
racks)
Я
держу
стойки
при
себе,
как
будто
это
теннис
(я
получаю
стойки)
Play
with
a
fuck
n****
brain
like
I'm
Dennis
(Fuck
n****)
Играю
с
гребаным
мозгом,
как
будто
я
Деннис
(Черт
возьми,
н****)
Diamonds
on
me
like
I
can't
from
the
dentist
(Diamonds
on
me)
На
мне
бриллианты,
как
будто
я
не
могу
пойти
к
дантисту
(на
мне
бриллианты)
Diamond
my
mouth
it
cold
just
like
Christmas
У
меня
во
рту
холодно,
как
на
Рождество.
Bro
get
the
pack
so
you
know
that
I
dish
it
Братан,
возьми
пачку,
чтобы
ты
знал,
что
я
ее
подаю
Grip
for
the
stick
and
it's
up
and
I
hit
it
(Bah)
Хватаюсь
за
клюшку,
она
поднята,
и
я
бью
по
ней
(Бах)
Jo
be
the
one,
he
the
chosen,
the
menace
Джо
- единственный,
он
избранный,
угроза
We
got
the
minnies,
they
going,
they
bitches
(We
got
the
minnies)
У
нас
есть
минни,
они
идут,
они
сучки
(у
нас
есть
минни)
We
got
the
minnies,
they
going,
they
bitches
(We
got
the
minnies)
У
нас
есть
минни,
они
идут,
они
сучки
(у
нас
есть
минни)
We
got
the
minnies,
they
going,
they
bitches
(Yeah,
they
going)
У
нас
есть
минни,
они
крутые,
они
сучки
(Да,
они
крутые)
Shorty
just
stop
it,
just
give
me
the
slop
Коротышка,
просто
прекрати
это,
просто
дай
мне
подзатыльник
Then
we
slide
on
a
opp
and
we
go
on
a
mission
(Uh,
uh)
Затем
мы
садимся
за
руль
и
отправляемся
на
задание
(Ух,
ух)
Quit
all
that
faking,
we
know
you
for
real'N
Хватит
притворяться,
мы
знаем
тебя
по-настоящему.
Up
it
right
at
you,
this
pistol
so
thrilling
(Up
it
right
at
you)
Направь
его
прямо
на
тебя,
этот
пистолет
такой
захватывающий
(Направь
его
прямо
на
тебя)
Ain't
talking
Boobie,
but
I'm
stepping
in
blood
so
please
don't
come
near
me
Я
не
говорю
о
сиськах,
но
я
наступаю
в
кровь,
так
что,
пожалуйста,
не
подходи
ко
мне
близко
(I'm
stepping
in
blood)
(Я
наступаю
в
кровь)
Ain't
talking
movies,
but
I'm
shooting
your
block,
leave
it
red
with
the
Uzi
Я
не
говорю
о
фильмах,
но
я
стреляю
в
твой
квартал,
оставь
его
красным
из
"Узи"
Bro
nem'
might
buss
at
your
top
with
the
toolie
Братан,
нем
может
ударить
тебя
по
макушке
с
помощью
инструмента
We
got
the
hoes
in
the
stu,
yeah
they
choosing
(The
minnies)
У
нас
в
школе
есть
шлюхи,
да,
они
выбирают
(Минни)
When
I
get
high
I
feel
like
I'm
ruthless
(How
high?)
Когда
я
под
кайфом,
я
чувствую,
что
я
безжалостен
(Насколько
под
кайфом?)
Geeked
off
the
perc
bitch
I'm
high
man
I'm
stupid
(I'm
geeked
up)
Под
кайфом
от
perc,
сука,
я
под
кайфом,
чувак,
я
глуп
(я
под
кайфом)
Big
bloody
B's
man
I'm
stepping,
I'm
walking
Чувак
из
Big
bloody
B,
я
наступаю,
я
иду
I'm
sweating,
I
keep
me
seven-eleven
(Woo,
woo)
Я
потею,
я
держу
свои
семь-одиннадцать
(Ууу,
ууу)
I
get
that
bag
and
I
flip
it,
I
really
feel
lifted,
I
really
don't
know
where
I'm
headed
Я
беру
эту
сумку
и
переворачиваю
ее,
я
действительно
чувствую
подъем,
я
действительно
не
знаю,
куда
направляюсь
Run
up
on
me
and
get
hit
in
his
fitted
Налетай
на
меня
и
получай
пулю
в
лоб
Carry
that
chopper
we
role
with
eleven
Неси
тот
вертолет,
который
у
нас
есть
с
одиннадцатью
Ride
in
the
back
while
I
smoke
on
the
medi's
Езжай
сзади,
пока
я
курю
"медис"
And
it's
all
on
my
sleeve
I'll
teach
you
a
lesson
(Bitch)
И
все
это
у
меня
наготове,
я
преподам
тебе
урок
(Сука)
Teach
you
a
lesson
(Teach
you
lesson)
teach
you
a
lesson
Преподам
тебе
урок
(Преподам
тебе
урок)
преподам
тебе
урок
(Teach
you
a
lesson)
teach
you
a
lesson
(Преподам
тебе
урок)
преподам
тебе
урок
Ayy,
I'll
stretch
him
(Uh)
ayy,
I'll
stretch
him
Эй,
я
растяну
его
(Ух)
эй,
я
растяну
его
(Ayy,
I'll
stretch
him)
right
with
the
Wesson
(Эй,
я
растяну
его)
прямо
из
Вессона
Give
you
a
blessing
(Give
you
a
blessing)
Даю
тебе
благословение
(Даю
тебе
благословение)
Give
you
a
blessing
(Uh,
uh),
right
with
the
Wesson
Даю
тебе
благословение
(Ух,
ух),
прямо
из
Вессона
With
my
lil'
Wesson
(With
my
lil'
Wesson)
С
моим
маленьким
Вессоном
(с
моим
маленьким
Вессоном)
With
my
lil'
Wesson,
it'll
a
put
you
to
heaven
(Oh,
Jo
hit
this
one)
ayy
С
моим
маленьким
Вессоном
это
вознесет
тебя
на
небеса
(О,
Джо
попала
в
этот
раз)
эй!
Teach
you
a
lesson
(Teach
you
lesson)
teach
you
a
lesson
Преподам
тебе
урок
(Преподам
тебе
урок)
преподам
тебе
урок
(Teach
you
a
lesson)
teach
you
a
lesson
(Uh)
(Преподам
тебе
урок)
преподам
тебе
урок
(Ух)
Ayy,
I'll
stretch
him
(Ayy,
I'll
stretch
him)
ayy,
I'll
stretch
him
Эй,
я
растяну
его
(Эй,
я
растяну
его)
эй,
я
растяну
его
(Ayy,
I'll
stretch
him)
right
with
the
Wesson
(Эй,
я
его
растяну)
прямо
из
Вессона
Give
you
a
blessing
(Give
you
a
blessing)
Give
you
a
blessing
Даю
тебе
благословение
(Даю
тебе
благословение)
Даю
тебе
благословение
(Uh,
uh),
right
with
the
Wesson
(Ух,
ух),
прямо
из
Вессона
With
my
lil'
Wesson
(With
my
lil'
Wesson)
С
моим
маленьким
Вессоном
(с
моим
маленьким
Вессоном)
With
my
lil'
Wesson,
it'll
a
put
you
to
heaven
С
моим
маленьким
Вессоном
это
вознесет
тебя
на
небеса
Ride
with
the
stick
and
it's
clapping,
we
up
it
and
pop
now
(Bdd)
Катайся
с
клюшкой,
и
она
хлопает,
мы
поднимаем
ее
и
хлопаем
сейчас
(Бдд)
Ayy,
let's
get
higher
than
Venus
(Ayy,
let's
get
high)
Эй,
давай
поднимемся
выше
Венеры
(Эй,
давай
поднимемся
выше)
I
keep
the
racks
on
me
just
like
it's
tennis
(I
get
the
racks)
Я
держу
стойки
при
себе,
как
будто
это
теннис
(я
беру
стойки)
Play
with
a
fuck
n****
brain
like
I'm
Dennis
(Fuck
n****,
bah)
Поиграй
с
гребаным
мозгом,
как
будто
я
Деннис
(Гребаный
н****,
ба)
Diamonds
on
me
like
I
can't
from
the
dentist
(Diamonds
on
me)
На
мне
бриллианты,
как
будто
я
не
могу
от
дантиста
(на
мне
бриллианты)
Diamond
my
mouth
it
cold
just
like
Christmas
(Uh)
У
меня
во
рту
холодно,
как
на
Рождество
(Ух)
Bro
get
the
pack
so
you
know
that
I
dish
it
Братан,
возьми
пачку,
чтобы
ты
знал,
что
я
ее
подаю
Grip
for
the
stick
and
it's
up
and
I
hit
it
(Bah)
Хватаюсь
за
клюшку,
она
поднимается,
и
я
бью
по
ней
(Бах)
Jo
be
the
one,
he
the
chosen,
the
menace
Джо
будет
единственным,
он
избранный,
угроза
We
got
the
minnies,
they
going,
they
bitches
(We
got
the
minnies)
У
нас
есть
минни,
они
идут,
они
сучки
(у
нас
есть
минни)
We
got
the
minnies,
they
going,
they
bitches
(We
got
the
minnies)
У
нас
есть
минни,
они
идут,
они
сучки
(у
нас
есть
минни)
We
got
the
minnies,
they
going,
they
bitches
(Yeah,
they
going)
У
нас
есть
минни,
они
крутые,
они
сучки
(да,
они
крутые)
Shorty
just
stop
it,
just
give
me
the
slop
Малыш,
просто
прекрати
это,
просто
дай
мне
помои
Then
we
slide
on
a
opp
and
we
go
on
a
mission
(Bdd,
bah)
Затем
мы
садимся
на
мопед
и
отправляемся
на
задание
(Бдд,
ба)
Quit
all
that
faking,
we
know
you
for
real'N
Хватит
притворяться,
мы
знаем
тебя
по-настоящему,
Up
it
right
at
you,
this
pistol
so
thrilling
(Up
it
right
at
you)
Направь
его
прямо
на
себя,
этот
пистолет
такой
захватывающий
(Направь
его
прямо
на
тебя)
Up
at
right
at
you,
bitch
(Bitch)
Направь
его
прямо
на
тебя,
сука
(сука)
I
get
the
cash,
bitch
(Cash)
Я
получаю
наличные,
сука
(наличные)
I
did
my
laugh,
bitch
Я
посмеялся,
сука
I
get
the
pack
and
I
dish
it
Я
беру
пачку
и
выкладываю
ее
I
get
the
pack,
mm,
mm,
mm,
mm,
uh,
uh,
yeah
Я
забираю
пачку,
мм,
мм,
мм,
мм,
мм,
мм,
мм,
мм,
да
Yeah,
heheh,
fuck
out
of
here
Да,
хе-хе,
вали
отсюда
нахуй
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Jo
Attention! Feel free to leave feedback.