Jo Dee Messina - Every Little Girl's Dream - translation of the lyrics into German

Every Little Girl's Dream - Jo Dee Messinatranslation in German




Every Little Girl's Dream
Jedes kleinen Mädchens Traum
I remeber when I was a little girl
Ich erinnere mich, als ich ein kleines Mädchen war
Growin' up livin' in my own little world
Wuchs auf und lebte in meiner eigenen kleinen Welt
So it seemed, I had my dolls and dreams
So schien es, ich hatte meine Puppen und Träume
Momma was always there to comfort me
Mama war immer da, um mich zu trösten
Give me love, there wasn't nothin' quite like it
Gab mir Liebe, es gab nichts Vergleichbares
In the world, that I knew of
In der Welt, die ich kannte
Before I knew it I was standin' in my teens
Ehe ich mich versah, stand ich in meinen Teenagerjahren
Sweet little boy with his strong young arms holdin' me
Ein süßer kleiner Junge mit seinen starken jungen Armen hielt mich fest
I remember the first time I felt his kiss
Ich erinnere mich an das erste Mal, als ich seinen Kuss spürte
Oh, it like to drove me crazy
Oh, es machte mich fast verrückt
And I remember sayin' I never felt nothin' like this
Und ich erinnere mich, gesagt zu haben, ich hätte noch nie so etwas gefühlt
So I went and asked momma, "can you tell me what it means?"
Also ging ich hin und fragte Mama: „Kannst du mir sagen, was das bedeutet?“
She said "you're in love and that's every little girl's dream"
Sie sagte: „Du bist verliebt und das ist der Traum jedes kleinen Mädchens“
Baby what you found is every little girl's dream
Schatz, was du gefunden hast, ist der Traum jedes kleinen Mädchens
So I said, "Momma does love ever last?"
Also sagte ich: „Mama, hält Liebe denn ewig?“
She says, "worry about now and let the future come to pass"
Sie sagt: „Sorg dich um das Jetzt und lass die Zukunft geschehen“
Just understand and enjoy what you've found
Versteh einfach und genieße, was du gefunden hast
And listen to it as long is your heart is asound
Und höre darauf, solange dein Herz gesund ist
Love, there ain't nothin' quite like it
Liebe, es gibt nichts Vergleichbares
In the world, anybody knows of
Auf der Welt, das irgendjemand kennt
So there I was all through my teens
Also war ich da, meine ganze Teenagerzeit hindurch
Same little boy with his strong young arms lovin' me
Derselbe kleine Junge mit seinen starken jungen Armen liebte mich
I remember the first time I felt his kiss
Ich erinnere mich an das erste Mal, als ich seinen Kuss spürte
Oh, it like to drove me crazy
Oh, es machte mich fast verrückt
And I remember sayin' I never felt nothin' like this
Und ich erinnere mich, gesagt zu haben, ich hätte noch nie so etwas gefühlt
I remember sayin' to momma, "I know just what you mean"
Ich erinnere mich, zu Mama gesagt zu haben: „Ich weiß genau, was du meinst“
I'm in love and that's every little girl's dream
Ich bin verliebt und das ist der Traum jedes kleinen Mädchens
Oh, what I found is every little girl's dream
Oh, was ich gefunden habe, ist der Traum jedes kleinen Mädchens
Now I found mine and momma says, "me too baby once upon a time"
Jetzt habe ich meinen gefunden und Mama sagt: „Ich auch, Schatz, es war einmal“
It lifts you up but it lets you down
Es hebt dich empor, aber es lässt dich auch fallen
There'll be another dream to bring you back around
Es wird einen anderen Traum geben, der dich wieder aufrichtet
There's somethin' about the first time that keeps you rememberin'
Da ist etwas beim ersten Mal, das dich immer wieder daran erinnern lässt
When you found every little girl's dream
Als du den Traum jedes kleinen Mädchens gefunden hast
Every little girl's dream
Der Traum jedes kleinen Mädchens
I found every little girl's dream
Ich fand den Traum jedes kleinen Mädchens
Every little girl's dream
Der Traum jedes kleinen Mädchens
Every little girl's dream
Der Traum jedes kleinen Mädchens





Writer(s): Dave Loggins, Kenny Mimms


Attention! Feel free to leave feedback.