Lyrics and translation Jo Dee Messina - Every Little Girl's Dream
Every Little Girl's Dream
Мечта каждой девочки
I
remeber
when
I
was
a
little
girl
Я
помню,
когда
была
маленькой
девочкой,
Growin'
up
livin'
in
my
own
little
world
Росла,
живя
в
своем
собственном
маленьком
мирке.
So
it
seemed,
I
had
my
dolls
and
dreams
Так
казалось,
у
меня
были
мои
куклы
и
мечты,
Momma
was
always
there
to
comfort
me
Мама
всегда
была
рядом,
чтобы
утешить
меня.
Give
me
love,
there
wasn't
nothin'
quite
like
it
Дарила
мне
любовь,
не
было
ничего
подобного
In
the
world,
that
I
knew
of
В
мире,
который
я
знала.
Before
I
knew
it
I
was
standin'
in
my
teens
Не
успела
я
оглянуться,
как
стала
подростком,
Sweet
little
boy
with
his
strong
young
arms
holdin'
me
Милый
мальчик
с
сильными
молодыми
руками
обнимал
меня.
I
remember
the
first
time
I
felt
his
kiss
Я
помню
первый
раз,
когда
почувствовала
его
поцелуй,
Oh,
it
like
to
drove
me
crazy
О,
это
чуть
не
свело
меня
с
ума.
And
I
remember
sayin'
I
never
felt
nothin'
like
this
И
я
помню,
как
сказала,
что
никогда
не
чувствовала
ничего
подобного,
So
I
went
and
asked
momma,
"can
you
tell
me
what
it
means?"
Поэтому
я
пошла
и
спросила
маму:
"Можешь
сказать
мне,
что
это
значит?"
She
said
"you're
in
love
and
that's
every
little
girl's
dream"
Она
сказала:
"Ты
влюблена,
и
это
мечта
каждой
маленькой
девочки".
Baby
what
you
found
is
every
little
girl's
dream
Любимый,
то,
что
ты
обрел,
- мечта
каждой
маленькой
девочки.
So
I
said,
"Momma
does
love
ever
last?"
Тогда
я
спросила:
"Мама,
любовь
длится
вечно?"
She
says,
"worry
about
now
and
let
the
future
come
to
pass"
Она
ответила:
"Не
беспокойся
о
будущем,
пусть
оно
само
придет."
Just
understand
and
enjoy
what
you've
found
Просто
пойми
и
наслаждайся
тем,
что
нашла,
And
listen
to
it
as
long
is
your
heart
is
asound
И
слушай
свое
сердце,
пока
оно
полно
звуков.
Love,
there
ain't
nothin'
quite
like
it
Любовь,
нет
ничего
подобного
In
the
world,
anybody
knows
of
В
мире,
о
чем
кто-либо
знает.
So
there
I
was
all
through
my
teens
Так
я
и
провела
все
свои
подростковые
годы,
Same
little
boy
with
his
strong
young
arms
lovin'
me
Тот
же
мальчик
с
сильными
молодыми
руками
любил
меня.
I
remember
the
first
time
I
felt
his
kiss
Я
помню
первый
раз,
когда
почувствовала
его
поцелуй,
Oh,
it
like
to
drove
me
crazy
О,
это
чуть
не
свело
меня
с
ума.
And
I
remember
sayin'
I
never
felt
nothin'
like
this
И
я
помню,
как
сказала,
что
никогда
не
чувствовала
ничего
подобного,
I
remember
sayin'
to
momma,
"I
know
just
what
you
mean"
Я
помню,
как
сказала
маме:
"Я
понимаю,
что
ты
имеешь
в
виду".
I'm
in
love
and
that's
every
little
girl's
dream
Я
влюблена,
и
это
мечта
каждой
маленькой
девочки.
Oh,
what
I
found
is
every
little
girl's
dream
О,
то,
что
я
нашла,
- мечта
каждой
маленькой
девочки.
Now
I
found
mine
and
momma
says,
"me
too
baby
once
upon
a
time"
Теперь
я
нашла
свою,
и
мама
говорит:
"Я
тоже,
милая,
когда-то
давно".
It
lifts
you
up
but
it
lets
you
down
Это
поднимает
тебя,
но
и
опускает,
There'll
be
another
dream
to
bring
you
back
around
Но
появится
другая
мечта,
чтобы
вернуть
тебя
к
жизни.
There's
somethin'
about
the
first
time
that
keeps
you
rememberin'
Есть
что-то
в
первом
разе,
что
заставляет
тебя
помнить,
When
you
found
every
little
girl's
dream
Когда
ты
нашла
мечту
каждой
маленькой
девочки.
Every
little
girl's
dream
Мечта
каждой
маленькой
девочки.
I
found
every
little
girl's
dream
Я
нашла
мечту
каждой
маленькой
девочки.
Every
little
girl's
dream
Мечта
каждой
маленькой
девочки.
Every
little
girl's
dream
Мечта
каждой
маленькой
девочки.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Dave Loggins, Kenny Mimms
Attention! Feel free to leave feedback.