Lyrics and translation Jo Dee Messina - It Gets Better
It Gets Better
Становится лучше
This
old
world
can
be
cruel
sometimes
Этот
старый
мир
может
быть
жестоким
порой,
When
you're
looking
for
answers
Когда
ты
ищешь
ответы,
You
can't
seem
to
find
Которые,
кажется,
не
найти.
No
one
understands
what
you're
going
through
Никто
не
понимает,
через
что
ты
проходишь.
Oh
I
know
it
can
get
lonely
out
there
О,
я
знаю,
как
там
бывает
одиноко,
When
you
feel
like
nobody
cares
Когда
кажется,
что
никому
нет
дела.
Well
you
look
around
thinking
Ты
смотришь
вокруг,
думая:
If
they
only
knew
well
I
do
"Если
бы
они
только
знали...
ну
и
ладно."
I've
felt
the
chill
of
this
world
cut
down
to
the
bone
Я
чувствовала,
как
холод
этого
мира
пробирает
до
костей,
I've
walked
many
a
mile
down
this
road
on
my
own
Прошла
много
миль
по
этой
дороге
в
одиночестве.
I've
been
through
hell
on
my
knees
come
face
to
face
with
the
devil
Я
прошла
через
ад,
стоя
на
коленях
лицом
к
лицу
с
дьяволом,
And
I
know
that
it's
hard
to
believe
but
it
gets
better
И
я
знаю,
что
в
это
трудно
поверить,
но
становится
лучше.
Time
is
a
healer
but
we
can't
see
how
Время
лечит,
но
мы
не
видим
как,
When
you're
caught
in
the
moment
Когда
ты
пойман
моментом,
And
the
hurting
is
now
we
don't
wanna
see
that
И
боль
сейчас,
мы
не
хотим
видеть,
что
Maybe
some
things
weren't
meant
to
figure
out
Возможно,
некоторым
вещам
не
суждено
быть
понятыми.
I've
felt
the
chill
of
this
world
cut
down
to
the
bone
Я
чувствовала,
как
холод
этого
мира
пробирает
до
костей,
I've
walked
many
a
mile
down
this
road
on
my
own
Прошла
много
миль
по
этой
дороге
в
одиночестве.
I've
been
through
hell
on
my
knees
come
face
to
face
with
the
devil
Я
прошла
через
ад,
стоя
на
коленях
лицом
к
лицу
с
дьяволом,
And
I
know
that
it's
hard
to
believe
but
it
gets
better
И
я
знаю,
что
в
это
трудно
поверить,
но
становится
лучше.
This
old
world
can
be
cruel
sometimes
Этот
старый
мир
может
быть
жестоким
порой,
When
you're
looking
for
answers
Когда
ты
ищешь
ответы,
Well
just
keep
in
mind
no
you're
not
alone
Просто
помни,
что
ты
не
одинок.
We're
all
trying
to
find
our
way
through
this
life
Мы
все
пытаемся
найти
свой
путь
в
этой
жизни.
I've
felt
the
chill
of
this
world
cut
down
to
the
bone
Я
чувствовала,
как
холод
этого
мира
пробирает
до
костей,
I've
walked
many
a
mile
down
this
road
on
my
own
Прошла
много
миль
по
этой
дороге
в
одиночестве.
I've
been
through
hell
on
my
knees
come
face
to
face
with
the
devil
Я
прошла
через
ад,
стоя
на
коленях
лицом
к
лицу
с
дьяволом,
And
I
know
that
it's
hard
to
believe
but
it
gets
better
И
я
знаю,
что
в
это
трудно
поверить,
но
становится
лучше.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Jo Dee Messina
Attention! Feel free to leave feedback.