Lyrics and translation Jo Dee Messina - Let It Go
Still
thirsty
Всё
ещё
жажду,
But
the
well
has
run
dry
Но
колодец
высох.
I
can
fill
it
with
tears
Могу
наполнить
его
слезами,
But
I
ain't
gonna
cry
Но
я
не
буду
плакать.
For
some
kind
of
sign
Хоть
какого-то
знака.
I
look
for
forgiveness
Ищу
прощения,
But
there's
rage
in
your
eyes
Но
в
твоих
глазах
лишь
ярость.
I
should've
seen
it
comin'
Мне
следовало
это
предвидеть,
I
should've
been
warned
Меня
следовало
предупредить.
Now
I'm
runnin'
from
a
heartache
Теперь
я
бегу
от
сердечной
боли
Into
a
storm
Прямо
в
бурю.
If
we
don't
let
it
go
Если
мы
не
отпустим,
Lay
down
the
anger
Уймём
гнев,
Before
the
wild
winds
blow
Прежде
чем
налетит
буря,
If
we
don't
let
it
go
Если
мы
не
отпустим,
We're
soon
to
be
strangers
Мы
скоро
станем
чужими,
If
we
don't
let
it
go
Если
мы
не
отпустим.
In
your
choice
of
words
В
выборе
слов,
But
the
time
to
talk
is
over
Но
время
говорить
прошло,
When
no
one
gets
hurts
Когда
никто
не
пострадает.
It's
so
crazy
Так
безумно
To
leave
it
this
way
Оставлять
всё
так,
With
so
little
said
Так
мало
сказано,
And
so
much
to
say
И
так
много
хочется
сказать.
I
should've
seen
it
comin'
Мне
следовало
это
предвидеть,
I
should've
realized
Мне
следовало
понять,
Love
has
a
dark
side
У
любви
есть
тёмная
сторона,
That
won't
be
denied
Которую
не
отрицать.
If
we
don't
let
it
go
Если
мы
не
отпустим,
Lay
down
the
anger
Уймём
гнев,
Before
the
wild
winds
blow
Прежде
чем
налетит
буря,
If
we
don't
let
it
go
Если
мы
не
отпустим,
We're
soon
to
be
strangers
Мы
скоро
станем
чужими,
If
we
don't
let
it
go
Если
мы
не
отпустим.
We're
holdin'
on
so
tight
Мы
держимся
так
крепко,
We're
shutting
out
the
lights
Мы
гасим
свет
On
a
love
we'll
never
know
Любви,
которую
мы
никогда
не
узнаем.
If
we
don't
let
it
go
Если
мы
не
отпустим,
Lay
down
the
anger
Уймём
гнев,
If
we
don't
let
it
go
Если
мы
не
отпустим,
Lay
down
the
anger
Уймём
гнев,
Before
the
wild
winds
blow
Прежде
чем
налетит
буря,
If
we
don't
let
it
go
Если
мы
не
отпустим,
We're
soon
to
be
strangers
Мы
скоро
станем
чужими,
If
we
don't
let
it
go
Если
мы
не
отпустим.
Lay
down
the
anger
Уймём
гнев,
Before
the
wild
winds
blow
Прежде
чем
налетит
буря,
If
we
don't
let
it
go
Если
мы
не
отпустим,
We're
soon
to
be
strangers
Мы
скоро
станем
чужими,
If
we
don't
let
it
go
Если
мы
не
отпустим.
If
we
don't,
if
we
don't
let
it
go
Если
мы
не,
если
мы
не
отпустим,
If
we
don't,
if
we
don't
let
it
go
Если
мы
не,
если
мы
не
отпустим,
If
we
don't,
if
we
don't
let
it
go
Если
мы
не,
если
мы
не
отпустим,
If
we
don't,
if
we
don't
let
it
go
Если
мы
не,
если
мы
не
отпустим,
If
we
don't...
Если
мы
не...
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Bloom Ronald Eric, Kyle Jaime A, Rambeaux William W
Attention! Feel free to leave feedback.