Lyrics and translation Jo Dee Messina - Not Going Down
I
woke
up
today
with
a
headache
Сегодня
я
проснулся
с
головной
болью
More
bills
to
pay
than
a
corporation
Нужно
оплачивать
больше
счетов,
чем
корпорация
Hey,
when
will
it
end?
Эй,
когда
это
закончится?
My
mirror
says
I
could
use
a
break
Мое
зеркало
говорит,
что
мне
не
помешал
бы
перерыв
An
easy
day,
some
appreciation
Легкий
день,
немного
благодарности
Hey
how
'bout
a
friend?
Эй,
как
насчет
друга?
When
days
like
these
start
to
fall
in
on
me
Когда
на
меня
начинают
обрушиваться
такие
дни,
как
этот
I
gotta
face
my
reflection
and
say,
hey,
hey
Я
должен
встретиться
лицом
к
лицу
со
своим
отражением
и
сказать:
эй,
эй
Been
burned
by
the
fire,
been
stuck
under
water
Был
сожжен
огнем,
застрял
под
водой
Strung
up
on
a
wire
and
still
the
world
goes
around
Подвешенный
на
проволоке,
и
мир
все
еще
вращается
Been
tossed
like
a
free
throw,
knocked
out
when
the
wind
blows
Был
отброшен,
как
штрафной
бросок,
нокаутирован,
когда
дует
ветер.
Pull
the
curtain
on
the
hurtin'
'cause
I'm
not
going
down
Опусти
занавес
над
страданиями,
потому
что
я
не
собираюсь
сдаваться.
I'm
not
going
down
Я
не
собираюсь
сдаваться
Inside
of
me
is
the
only
Внутри
меня
есть
единственный
Highway
that
leads
to
a
true
freedom
Шоссе,
ведущее
к
истинной
свободе
Holding
out
it's
hand
Протягивая
свою
руку
I
close
my
eyes
and
it's
all
right
Я
закрываю
глаза,
и
все
в
порядке
The
sun
will
shine
on
a
new
horizon
Солнце
засияет
на
новом
горизонте
Just
around
the
bend
Сразу
за
поворотом
Days
like
these
bring
out
the
strength
in
me
Такие
дни,
как
этот,
пробуждают
во
мне
силу
So
I
can
face
my
reflection
and
say,
hey,
hey,
hey
Чтобы
я
мог
посмотреть
в
лицо
своему
отражению
и
сказать:
эй,
эй,
эй
Been
burned
by
the
fire,
been
stuck
under
water
Был
сожжен
огнем,
застрял
под
водой
Strung
up
on
a
wire
and
still
the
world
goes
around
Подвешенный
на
проволоке,
и
мир
все
еще
вращается
Been
tossed
like
a
free
throw,
knocked
out
when
the
wind
blows
Был
отброшен,
как
штрафной
бросок,
нокаутирован,
когда
дует
ветер.
Pull
the
curtain
on
the
hurtin'
'cause
I'm
not
going
down
Опусти
занавес
над
страданиями,
потому
что
я
не
собираюсь
сдаваться.
I'm
not
going
down
Я
не
собираюсь
сдаваться
I
still
get
dizzy
and
frantic,
lonely
and
panicked
У
меня
все
еще
кружится
голова,
я
схожу
с
ума,
мне
одиноко
и
я
в
панике
But
next
time
I
won't
let
it
beat
me,
no
Но
в
следующий
раз
я
не
позволю
этому
победить
меня,
нет
I
can
see
clearly,
I
know
who
I
am
Я
ясно
вижу,
я
знаю,
кто
я
такой
And
that's
how
I
know
I've
begun
living
И
вот
как
я
узнаю,
что
начал
жить
Been
burned
by
the
fire,
been
stuck
under
water
Был
сожжен
огнем,
застрял
под
водой
Strung
up
on
a
wire
and
still
the
world
goes
around
Подвешенный
на
проволоке,
и
мир
все
еще
вращается
Been
tossed
like
a
free
throw,
knocked
out
when
the
wind
blows
Был
отброшен,
как
штрафной
бросок,
нокаутирован,
когда
дует
ветер.
Pull
the
curtain
on
the
hurtin'
I'm
not
going
down
Опусти
занавес
над
болью,
я
не
собираюсь
сдаваться.
Been
burned
by
the
fire,
been
stuck
under
water
Был
сожжен
огнем,
застрял
под
водой
Strung
up
on
a
wire
and
still
the
world
goes
around
Подвешенный
на
проволоке,
и
мир
все
еще
вращается
Been
tossed
like
a
free
throw,
knocked
out
when
the
wind
blows
Был
отброшен,
как
штрафной
бросок,
нокаутирован,
когда
дует
ветер.
Pull
the
curtain
on
the
hurtin'
I'm
not
going
down
Опусти
занавес
над
болью,
я
не
собираюсь
сдаваться.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Jo Dee Messina
Attention! Feel free to leave feedback.