Lyrics and translation Jo Lawry feat. Sting - Unlearning
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Knowledge
may
be
power
Знание
может
быть
силой,
But
some
would
disagree
Но
некоторые
с
этим
не
согласятся.
The
pen
may
be
more
mighty
Перо
может
быть
могущественнее,
But
the
sword
can
cut
you
free
Но
меч
может
освободить
тебя.
No
more
dialectic
Нет
больше
диалектики,
It
just
can
sebaway
Она
просто
может
уйти.
Dig
deep
into
your
body
Загляни
глубоко
в
свое
тело,
Hear
what
it
has
to
say
Услышь,
что
оно
хочет
сказать.
Come
with
me
to
the
unlearning
Пойдём
со
мной,
милый,
к
отучению,
Shed
your
skin
and
wishfull
clean
Сбрось
свою
кожу
и
желай
чистоты.
Let
reason
die
to
ritual
burning
Пусть
разум
умрет
в
ритуальном
сожжении,
Forget
all
you′ve
ever
been
Забудь
все,
кем
ты
когда-либо
был.
Forget
all
you've
ever
been
Забудь
все,
кем
ты
когда-либо
был.
The
consciousness
you
value
Сознание,
которое
ты
ценишь,
The
judgement
you
hold
dear
Суждение,
которое
ты
лелеешь,
Just
vatches
in
ether
Просто
растворятся
в
эфире,
Leaves
only
love
and
fear
Оставив
только
любовь
и
страх.
And
if
you
can
surrender
for
that
И
если
ты
сможешь
сдаться
этому,
Lives
only
love
Останется
только
любовь,
And
ending
joins
beginning
И
конец
соединится
с
началом,
And
under
joins
above
И
низ
соединится
с
верхом.
Come
with
me
to
the
unlearning
Пойдём
со
мной,
милый,
к
отучению,
Shed
your
skin
and
wishfull
clean
Сбрось
свою
кожу
и
желай
чистоты.
Let
reason
die
to
ritual
burning
Пусть
разум
умрет
в
ритуальном
сожжении,
Forget
all
you′ve
ever
been
Забудь
все,
кем
ты
когда-либо
был.
Forget
all
you've
ever
been
Забудь
все,
кем
ты
когда-либо
был.
The
morning
will
remind
us
Утро
напомнит
нам
Of
all
we
can't
forget
Обо
всем,
что
мы
не
можем
забыть.
But
we
don′t
have
to
remember
Но
нам
не
нужно
помнить,
Come
with
me
to
the
unlearning
Пойдём
со
мной,
милый,
к
отучению,
Shed
your
skin
and
wishfull
clean
Сбрось
свою
кожу
и
желай
чистоты.
Let
reason
die
to
ritual
burning
Пусть
разум
умрет
в
ритуальном
сожжении,
Forget
all
you′ve
ever
been
Забудь
все,
кем
ты
когда-либо
был.
Forget
you've
ever
been
Забудь,
кем
ты
когда-либо
был.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Jo Lawry
Attention! Feel free to leave feedback.