Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Story
Begins
Die
Geschichte
beginnt
Started
as
friends
Begann
als
Freunde
They
know
it
starts
to
show
off
Sie
wissen,
es
beginnt
sich
zu
zeigen
Feelings
are
changing
Gefühle
verändern
sich
Find
yourself
thinking
Findest
dich
dabei,
wie
du
denkst
That
all
of
the
time
Dass
du
die
ganze
Zeit
They're
on
your
mind
An
ihn
denken
musst
Chance
to
smile
Eine
Chance
zu
lächeln
Wait
awhile,
a
lonely
call
Warte
eine
Weile,
ein
einsamer
Anruf
Late
night
at
home
Spätabends
zu
Hause
A
funny
conversation
Ein
lustiges
Gespräch
Leaves
me
contemplating
Lässt
mich
nachdenken
I
wonder
if
you
know,
I
want
you
so
Ich
frage
mich,
ob
du
weißt,
wie
sehr
ich
dich
will
I
can't
stop
these
feelings
Ich
kann
diese
Gefühle
nicht
stoppen
Tearing
me
to
pieces
Die
mich
in
Stücke
reißen
hiding
everything
away
Verstecke
alles
But
can't
you
see
my
face
Aber
kannst
du
mein
Gesicht
nicht
sehen
My
tears
relentless
Meine
Tränen
sind
unnachgiebig
Wish
There
Was
Away
Ich
wünschte,
es
gäbe
einen
Weg
I
wait
for
the
day
Ich
warte
auf
den
Tag
you'll
confide
in
me
(yeah)
An
dem
du
mir
vertraust
(ja)
And
we
will
talk
all
night
Und
wir
reden
die
ganze
Nacht
And
when
the
time
is
right
Und
wenn
der
Zeitpunkt
richtig
ist
I'd
say,
oh,
what
would
I
say
Würde
ich
sagen,
oh,
was
würde
ich
sagen
I
can't
stop
these
feelings
Ich
kann
diese
Gefühle
nicht
stoppen
Tearing
me
to
pieces
Die
mich
in
Stücke
reißen
hiding
everything
away
Verstecke
alles
But
can't
you
see
my
face
Aber
kannst
du
mein
Gesicht
nicht
sehen
My
tears
are
relentless
Meine
Tränen
sind
unnachgiebig
Why
don't
I
just
say
it
Warum
sage
ich
es
nicht
einfach
Everyday
I
pray
it
Jeden
Tag
bete
ich
darum
this
is
meant
to
be
Dass
dies
bestimmt
ist
But
don't
you
come
to
me
Aber
wenn
du
nicht
zu
mir
kommst
and
i'll
love
you
relentlessly
(yeah)
Werbe
ich
unnachgiebig
um
dich
(ja)
Have
I
been
here
too
long
Bin
ich
schon
zu
lange
hier
Just
to
let
you
know
I
got
it
wrong
(yeah)
Nur
um
dir
zu
sagen,
dass
ich
falsch
lag
(ja)
I'm
thinkin
what
should
I
do
Ich
denke,
was
soll
ich
tun
Should
I
take
a
chance
and
end
up
losing
you
Soll
ich
ein
Risiko
eingehen
und
dich
am
Ende
verlieren
I
can't
stop
this
feeling
(feelings
- ooh)
Ich
kann
dieses
Gefühl
nicht
stoppen
(Gefühle
- ooh)
hiding
everything
away
Verstecke
alles
But
can't
you
see
my
face
Aber
kannst
du
mein
Gesicht
nicht
sehen
My
tears
are
relentless
(yeah)
Meine
Tränen
sind
unnachgiebig
(ja)
My
tears
are
relentless
Meine
Tränen
sind
unnachgiebig
I
can't
stop
this
feeling
Ich
kann
dieses
Gefühl
nicht
stoppen
Tearing
me
to
pieces
Die
mich
in
Stücke
reißen
hiding
everything
away
Verstecke
alles
But
can't
you
see
my
face
Aber
kannst
du
mein
Gesicht
nicht
sehen
My
tears
are
relentless
Meine
Tränen
sind
unnachgiebig
Why
don't
I
just
say
it
Warum
sage
ich
es
nicht
einfach
Everyday
I
pray
it
Jeden
Tag
bete
ich
darum
this
is
meant
to
be
Dass
dies
bestimmt
ist
But
don't
you
come
to
me
Aber
wenn
du
nicht
zu
mir
kommst
and
I'll
love
you
relentlessly
Werbe
ich
unnachgiebig
um
dich
and
I'll
love
you
relentlessly
Und
ich
werbe
unnachgiebig
um
dich
I'll
Love
You
Relentlessly
Ich
werbe
unnachgiebig
um
dich
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Steve Torch, Paul Meehan, Timothy Daniel Woodcock
Attention! Feel free to leave feedback.