Jo Stafford - The Gentleman Is a Dope (Remastered) - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Jo Stafford - The Gentleman Is a Dope (Remastered)




The Gentleman Is a Dope (Remastered)
Этот джентльмен - простофиля (Ремастированная версия)
The gentleman is a dope, a man of many faults
Этот джентльмен - простофиля, мужчина со множеством недостатков
A clumsy Joe who wouldn′t know a Rhumba from a Waltz
Неуклюжий увалень, который не отличит румбу от вальса
The gentleman is a dope and not my cup of tea
Этот джентльмен - простофиля, и совсем не в моем вкусе
(Why do I get in a dither? He doesn't belong to me)
(Почему я так волнуюсь? Он же мне не принадлежит)
The gentleman isn′t bright; he doesn't know the score
Этот джентльмен не блещет умом; он не понимает, что к чему
A Cake will come; he'll take a crumb and never ask for more
Ему предложат торт, он возьмет крошку и не попросит больше
The gentleman′s eyes are blue, but little do they see
У этого джентльмена голубые глаза, но мало что они видят
(Why am I beating my brains out? He doesn′t belong to me)
(Почему я ломаю голову? Он же мне не принадлежит)
He's somebody else′s problem; she's welcome to the guy
Он чья-то еще проблема; пусть она с ним разбирается
She′ll never understand him half as well as I
Она никогда не поймет его так хорошо, как я
The gentleman is a dope; he isn't very smart
Этот джентльмен - простофиля; он не очень умен
He′s just a lug you like to hug and hold against your heart
Он просто увалень, которого хочется обнять и прижать к сердцу
The gentleman is a dope; doesn't know how happy he could be
Этот джентльмен - простофиля; он не знает, насколько счастлив он мог бы быть
Look at me crying my eyes out as if he belonged to me
Посмотрите, я выплакиваю глаза, как будто он принадлежит мне
As if; he'll never belong to me
Как будто... он никогда не будет моим





Writer(s): Richard Rodgers, Oscar Hammerstein 2nd


Attention! Feel free to leave feedback.