Jo Stafford - There's No You - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Jo Stafford - There's No You




There's No You
Нет тебя
I feel the autumn breeze
Я чувствую осенний бриз,
It steals 'cross my pillow
Он крадется по моей подушке,
As soft as a will-o'-the-wisp
Нежный, как блуждающий огонек,
And in it's song there is sadness
И в его песне слышится грусть,
Because there's no you
Потому что нет тебя.
The lonely autumn trees
Одинокие осенние деревья,
How softly they're sighing
Как тихо они вздыхают,
For summer is dying
Ведь лето умирает,
They know that in my heart
Они знают, что в моем сердце
There's no gladness
Нет радости,
Because there's no you
Потому что нет тебя.
The park that we walked in
Парк, где мы гуляли,
The garden we talked in
Сад, где мы разговаривали,
How lonesome they seem in the fall
Как одиноко они выглядят осенью,
The stormy clouds hover
Грозовые тучи нависают,
And falling leaves cover
И падающие листья укрывают
Our favorite nook in the wall
Наш любимый уголок в стене.
In spring we'll meet again
Весной мы встретимся снова,
We'll kiss and recapture
Мы поцелуемся и вернем
The summertime rapture we knew
Летний восторг, который мы знали,
And from that day
И с этого дня
Never more will I say there's no you
Я больше никогда не скажу, что нет тебя.
The park that we walked in
Парк, где мы гуляли,
The garden we talked in
Сад, где мы разговаривали,
How lonesome they seem in the fall
Как одиноко они выглядят осенью,
The stormy clouds hover
Грозовые тучи нависают,
And falling leaves cover
И падающие листья укрывают
Our favorite nook in the wall
Наш любимый уголок в стене.
In spring we'll meet again
Весной мы встретимся снова,
We'll kiss and recapture
Мы поцелуемся и вернем
The summertime rapture we knew
Летний восторг, который мы знали,
And from that day
И с этого дня
Never more will I say there's no you
Я больше никогда не скажу, что нет тебя.





Writer(s): Adair Thomas Montgomery, Hopper Harold S


Attention! Feel free to leave feedback.