Lyrics and translation Jo-Well feat. Trebol el Artista - Quiero Estar Contigo
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Quiero Estar Contigo
Хочу быть с тобой
Tienes
un
nose
qe
qe
a
mi
me
enamora
В
тебе
есть
что-то,
что
меня
влюбляет
Cada
vez
qe
te
veo
los
nervios
me
traicionan
Каждый
раз,
когда
я
тебя
вижу,
нервы
меня
предают
Qe
no
se
ni
qe
sera
Что
я
даже
не
знаю,
что
это
Sera
tu
pelo
Может,
твои
волосы
Sera
tu
boca
Может,
твои
губы
Sera
tu
cuerpo
Может,
твое
тело
Yo
qiero
estar
contigo
contigo
contigo
Я
хочу
быть
с
тобой,
с
тобой,
с
тобой
Y
eso
lo
sabes
tu
И
ты
это
знаешь
Yo
qiero
estar
contigo
Я
хочу
быть
с
тобой
Contigo
contigo
contigo
С
тобой,
с
тобой,
с
тобой
Cuando
te
qieras
calentar
yo
puedo
servirte
de
abrigo
Когда
ты
захочешь
согреться,
я
могу
стать
твоей
одеждой
Yo
qiero
estar
contigo
contigo
contigo
Я
хочу
быть
с
тобой,
с
тобой,
с
тобой
Inivitarte
mi
cariño
como
lo
deseaba
desde
niño
Подарить
тебе
свою
любовь,
как
мечтал
с
детства
Contigo
contigo
contigo
С
тобой,
с
тобой,
с
тобой
A
mi
me
gusta
como
lo
haces
tu
belleza
Мне
нравится,
как
ты
это
делаешь,
твоя
красота
Dicelo
jowell
Скажи
это,
Jowell
La
qe
me
das
Та,
что
дарит
мне
Las
energias
pa
jalarte
a
ti
paca
Энергию,
чтобы
привлечь
тебя
к
себе
Besarte
bajo
la
luna
de
las
luz
del
dia
desnudarte
Целовать
тебя
под
луной,
при
свете
дня
раздевать
Quiero
atraparte
Хочу
пленить
тебя
Mas
de
mi
calor
quiero
darte
Больше
своего
тепла
хочу
тебе
дать
Facil
No
Podran
Alejarme
Легко
меня
не
смогут
отдалить
&Aunque
Lo
Intenten
Ah
Mi
Me
Tendran
Qe
Matar
И
даже
если
попытаются,
меня
придется
убить
Pues
No
Hay
Qien
Pueda
Dar
Lo
Ведь
никто
не
сможет
дать
Qe
Te
Puedo
Dar
То,
что
могу
дать
тебе
я
Asi
fue
qe
me
enamore
de
su
pelo
Так
я
и
влюбился
в
ее
волосы
De
su
carita
y
su
flow
de
modelo
В
ее
лицо
и
ее
модельную
походку
Esa
nena
ya
ta
ready
apunta
caramelo
Эта
малышка
уже
готова,
целься,
карамелька
Ella
rompe
el
suelo,
ella
rompe
el
hielo
Она
взрывает
танцпол,
она
растапливает
лед
Asi
fue
que
me
enamore
de
su
pelo
Так
я
и
влюбился
в
ее
волосы
De
su
carita
y
su
flow
de
modelo
В
ее
лицо
и
ее
модельную
походку
Esa
nena
Ya
ta
ready
apunta
caramelo
Эта
малышка
уже
готова,
целься,
карамелька
Ella
rompe
el
suelo,
ella
rompe
el
hielo
Она
взрывает
танцпол,
она
растапливает
лед
Yo
quiero
estar
contigo
contigo
contigo
Я
хочу
быть
с
тобой,
с
тобой,
с
тобой
Y
eso
lo
sabes
tu
И
ты
это
знаешь
Yo
quiero
estar
contigo
Я
хочу
быть
с
тобой
Contigo
contigo
contigo
С
тобой,
с
тобой,
с
тобой
Cuando
te
quieras
calentar
yo
puedo
servirte
de
abrigo
Когда
ты
захочешь
согреться,
я
могу
стать
твоей
одеждой
Yo
quiero
estar
contigo
Я
хочу
быть
с
тобой
Contigo
contigo
contigo
С
тобой,
с
тобой,
с
тобой
Invitarte
mi
cariño
como
lo
deseaba
desde
niño
Подарить
тебе
свою
любовь,
как
мечтал
с
детства
Contigo
contigo
contigo
С
тобой,
с
тобой,
с
тобой
A
mi
me
gusta
como
lo
haces
tu
una
belleza
Мне
нравится,
как
ты
это
делаешь,
ты
- красавица
Tu
que
te
vez
tan
callada
Ты,
которая
кажешься
такой
тихой
Me
dices
tantas
cosas
con
tu
mirada
Ты
говоришь
мне
так
много
своим
взглядом
A
ver
si
sale
de
la
nada
Посмотрим,
получится
ли
из
ничего
Que
yo
te
sedusca
un
poco
y
comensemos
la
velada
Чтобы
я
немного
соблазнил
тебя,
и
мы
начали
вечер
Piensalo
bien
no
seas
inpaciente
Подумай
хорошенько,
не
будь
нетерпеливой
Yo
quiero
estar
contigo
y
no
me
importa
la
gente
Я
хочу
быть
с
тобой,
и
мне
все
равно,
что
говорят
люди
Recordarte
quien
es
el
mejor
que
a
ti
te
trata
Напомнить
тебе,
кто
лучше
всех
к
тебе
относится
Si
me
llamas
no
pikeo
la
respuesta
es
inmediata
Если
ты
позвонишь,
я
не
проигнорирую,
ответ
будет
немедленным
No
se
si
fue
qe
me
enamore
de
su
pelo
Не
знаю,
влюбился
ли
я
в
ее
волосы
De
su
carita
y
su
flow
de
modelo
В
ее
лицо
и
ее
модельную
походку
Esa
nena
ya
ta
ready
apunta
caramelo
Эта
малышка
уже
готова,
целься,
карамелька
Ella
rompe
el
suelo
yo
rompo
el
hielo
Она
взрывает
танцпол,
я
растапливаю
лед
No
se
si
fue
qe
me
enamore
de
su
pelo
Не
знаю,
влюбился
ли
я
в
ее
волосы
De
su
carita
y
su
flow
de
modelo
В
ее
лицо
и
ее
модельную
походку
Esa
nena
ya
ta
ready
apunta
caramelo
Эта
малышка
уже
готова,
целься,
карамелька
Ella
rompe
el
suelo
yo
rompo
el
hielo
Она
взрывает
танцпол,
я
растапливаю
лед
Yo
quiero
estar
contigo
contigo
contigo
Я
хочу
быть
с
тобой,
с
тобой,
с
тобой
Y
eso
lo
sabes
tu
И
ты
это
знаешь
Yo
quiero
estar
contigo
Я
хочу
быть
с
тобой
Contigo
contigo
contigo
С
тобой,
с
тобой,
с
тобой
Cuando
te
quieras
calentar
yo
puedo
servirte
de
amigo
Когда
ты
захочешь
согреться,
я
могу
стать
твоим
другом
Yo
quiero
star
contigo
contigo
contigo
Я
хочу
быть
с
тобой,
с
тобой,
с
тобой
Invitarte
mi
carinho
como
lo
deseaba
desde
ninho
Подарить
тебе
свою
любовь,
как
мечтал
с
детства
Contigo
contigo
contigo
С
тобой,
с
тобой,
с
тобой
A
mi
me
gusta
como
lo
haces
tu
belleza
Мне
нравится,
как
ты
это
делаешь,
ты
красавица
Poquito
de
sentimiento
Немного
чувств
Mezclao
con
sabor
Смешанных
со
вкусом
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.