Lyrics and translation JO feat. Cabron - Cu Inima
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Lasa
vantul
sa
ne
usuce
lacrimile
Let
the
wind
dry
our
tears
Lasa
ploaia
sa
ne
spele
păcatele
Let
the
rain
wash
away
our
sins
Lasa-ma
pe
mine
sa
ascult,
cum
spui
niciun
cuvant
Let
me
listen,
as
you
say
no
word
Lasa
soarele
sa-mi
vindece
ranile
Let
the
sun
heal
my
wounds
Lasa
marea
sa
ne
poarte
gandurile
Lasa-ma
pe
mine,
nu-ntreba
Let
the
sea
carry
our
thoughts
Let
me,
don't
ask
Ce-i
in
inima
mea
What's
in
my
heart
Doamne,
spune-mi
ce-am
gresit
Lord,
tell
me
what
I
did
wrong
Eu
te
iubesc,
tu
m-ai
iubit
I
love
you,
you
loved
me
Am
dat
tot,
n-aveam
nimic
I
gave
everything,
I
had
nothing
Ai
luat
tot
si
ai
plecat
You
took
everything
and
left
Si-napoi
nimic
n-ai
dat
And
you
didn't
give
anything
back
Am
ramas
eu
sa
platesc
I'm
the
one
left
to
pay
E
pacat
de
noi,
parc-am
gustat
primul
fruct
It's
a
pity
for
us,
we
tasted
the
first
fruit
Dar
si
lacrimile
sunt
un
nou
inceput
But
even
tears
are
a
new
beginning
Lasa
timpul
sa
spuna
de
ce
si
sa
ne
vindece
Let
time
tell
why
and
heal
us
De-asta
simt
nevoia
sa
mai
pierd
sambete
That's
why
I
feel
the
need
to
lose
smiles
Atunci
cand
nu
zambim
ne
amintim
zambete
When
we
don't
smile
we
remember
smiles
Iar
eu
n-am
cum
sa
nu
te
iubesc
căt
mi
le
amintesc
And
I
can't
help
but
love
you
as
much
as
I
remember
them
Doamne,
spune-mi
ce-am
gresit
Lord,
tell
me
what
I
did
wrong
Eu
te
iubesc,
tu
m-ai
iubit
I
love
you,
you
loved
me
Am
dat
tot,
n-aveam
nimic
I
gave
everything,
I
had
nothing
Ai
luat
tot
si
ai
plecat
You
took
everything
and
left
Si-napoi
nimic
n-ai
dat
And
you
didn't
give
anything
back
Am
ramas
eu
sa
platesc
I'm
the
one
left
to
pay
Daca
poti
sa
duci
cat
poti
sa
dai
If
you
can
carry
how
much
you
can
give
Poti
sa
faci
cum
vrei,
pleci,
stai
You
can
do
as
you
like,
leave,
stay
Ca
pana
la
urma
nu
e
asa
de
grava
situatia
Because
in
the
end
the
situation
is
not
so
serious
Incat
sa-ti
bagi
otrava
To
poison
yourself
Pune
sufletul
pe
tava,
da'
puneti-l
tie
Put
your
soul
on
a
tray,
but
put
it
to
you
Ia-l
intreaba-l,
cauta
rabdare
mai
degraba
Take
it,
ask
it,
look
for
patience
rather
Decat
sa-ti
tot
iei
filme
pe
graba
Than
to
keep
taking
movies
in
a
hurry
Aer
in
piept,
privirea
drept
Air
in
your
chest,
keep
your
eyes
straight
Stii
ca
viata
ti
le
da
la
pachet
You
know
that
life
gives
them
to
you
in
a
package
Tu
ramai
fara
regret
You
remain
without
regret
Ca
pana
la
urma
n-ar
avea
efect
Because
in
the
end
it
wouldn't
have
any
effect
Si
ce
mai
conteaza
trecutul
And
what
does
the
past
matter
Cand
tu
ai
in
fata
din
nou
inceputu'
When
you
have
a
new
beginning
in
front
of
you
Lasa
descusutu',
incepe
trecutu'
Leave
the
sewn,
start
the
past
Arunca
si
scutu'
si
fa-ti
iar
debutu'
Throw
away
the
shield
and
make
your
debut
again
Se-arunca
rebutu'
la
coş
The
scrap
is
thrown
away
in
the
bin
Din
nou
apa
rece
la
duş
Cold
water
in
the
shower
again
E
alta
poveste
cu
alte
manusi
It's
another
story
with
other
gloves
Si
cu
alte
prosoape
de
pluş
And
with
other
plush
towels
Dar
pana
la
urma
doar
tu
stii
But
in
the
end
only
you
know
Ce
te
tine
in
inima
cui
stii
What
keeps
you
in
the
heart
of
whom
you
know
Pana
la
urma
doar
tu
stii
In
the
end
only
you
know
Doamne,
spune-mi
ce-am
gresit
Lord,
tell
me
what
I
did
wrong
Eu
te
iubesc,
tu
m-ai
iubit
I
love
you,
you
loved
me
Am
dat
tot,
n-aveam
nimic
I
gave
everything,
I
had
nothing
Ai
luat
tot
si
ai
plecat
You
took
everything
and
left
Si-napoi
nimic
n-ai
dat
And
you
didn't
give
anything
back
Am
ramas
eu
sa
platesc
I'm
the
one
left
to
pay
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Alexandru Minculescu
Album
Cu Inima
date of release
04-12-2018
Attention! Feel free to leave feedback.