Lyrics and translation Jojo - Pedialyte
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Good
morning,
need
to
get
up
Доброе
утро,
нужно
вставать
Get
myself
together
Взять
себя
в
руки
Open
up
the
blackout
blinds
Открыть
плотные
шторы
Unbottle
my
emotions
Выпустить
наружу
свои
эмоции
Sippin′
on
a
potion
Потягиваю
целебный
напиток
Last
night
was
a
real
good
time
Прошлая
ночь
была
просто
отличной
I
don't
know
if
I′m
hungover
Не
знаю,
похмелье
ли
это
Or
if
I'm
drunk
right
now,
but
Или
я
всё
ещё
пьяна,
но
People
keep
on
calling,
I
don't
do
no
talking
Люди
продолжают
звонить,
а
я
не
хочу
говорить
Last
night
was
a
real
good
time
Прошлая
ночь
была
просто
отличной
All
the
drinks
I
had
Все
эти
выпитые
напитки
Banging
on
my
forehead
Стучат
у
меня
в
голове
How
did
I
get
back?
Как
я
вообще
вернулась?
Damn,
I′m
never
gonna
drink
again
Черт,
я
больше
никогда
не
буду
пить
But
every
day′s
another
celebration
Но
каждый
день
– это
новый
праздник
Life
is
the
occasion
Жизнь
– это
повод
Party
'til
the
sun
is
coming
out
again
Веселись,
пока
солнце
снова
не
взойдёт
But
when
I
wake
up
Но
когда
я
проснусь
Who′s
gon'
be
my
savior?
Кто
станет
моим
спасителем?
Excuse
my
behavior
Извини
за
моё
поведение
Swear
I′m
never,
never
gonna
drink
again
Клянусь,
я
никогда,
никогда
больше
не
буду
пить
Good
afternoon,
feeling
bad
still
Добрый
день,
всё
ещё
плохо
I
need
a
prayer
and
an
Advil
Мне
нужна
молитва
и
таблетка
I
got
too
drunk
tryna
keep
up
Я
слишком
напилась,
пытаясь
не
отставать
Slurrin'
my
words
tryna
speak
up
Несла
всякую
чушь,
пытаясь
говорить
We
always
say,
"Just
a
few
drinks"
Мы
всегда
говорим:
"Всего
пару
стаканчиков"
You
know
that
I
know
what
that
means
Ты
же
знаешь,
что
я
знаю,
что
это
значит
Next
thing,
it′s
five
in
the
morning
Следующее,
что
я
помню
– пять
утра
How
is
it
five
in
the
morning?
Как
вообще
уже
пять
утра?
All
the
drinks
I
had
(All
that
I
had)
Все
эти
выпитые
напитки
(Всё,
что
я
выпила)
Banging
on
my
forehead
(Banging
on
my
forehead)
Стучат
у
меня
в
голове
(Стучат
у
меня
в
голове)
How
did
I
get
back?
Как
я
вообще
вернулась?
Damn,
I'm
never
gonna
drink
again
(Never
gonna
drink
again)
Черт,
я
больше
никогда
не
буду
пить
(Никогда
не
буду
пить)
But
every
day's
another
celebration
Но
каждый
день
– это
новый
праздник
Life
is
the
occasion
(Yeah,
yeah)
Жизнь
– это
повод
(Да,
да)
Party
′til
the
sun
is
coming
out
again
(′Til
the
sun
is
coming)
Веселись,
пока
солнце
снова
не
взойдёт
(Пока
солнце
не
взойдёт)
But
when
I
wake
up
(When
I
wake
up)
Но
когда
я
проснусь
(Когда
я
проснусь)
Who's
gonna
be
my
savior?
(My
savior)
Кто
станет
моим
спасителем?
(Моим
спасителем)
Excuse
my
behavior
Извини
за
моё
поведение
Swear
I′m
never,
never
gonna
drink
again
Клянусь,
я
никогда,
никогда
больше
не
буду
пить
I
know
I'm
gonna
say
it
again
Я
знаю,
что
скажу
это
снова
But
every
day′s
another
celebration
(Yeah)
Но
каждый
день
– это
новый
праздник
(Да)
Life
is
the
occasion
Жизнь
– это
повод
Party
'til
the
sun
is
coming
out
again
(′Til
the
sun
is
coming)
Веселись,
пока
солнце
снова
не
взойдёт
(Пока
солнце
не
взойдёт)
But
when
I
wake
up
(When
I
wake
up,
wake
up,
yeah)
Но
когда
я
проснусь
(Когда
я
проснусь,
проснусь,
да)
Who's
gonna
be
my
savior?
Кто
станет
моим
спасителем?
Excuse
my
behavior
Извини
за
моё
поведение
Swear
I'm
never,
never
gonna
drink
again
(I′m
never
gonna)
Клянусь,
я
никогда,
никогда
больше
не
буду
пить
(Я
никогда
не
буду)
(I′m
never
gonna)
(Я
никогда
не
буду)
Take
me,
take
me
Возьми
меня,
возьми
меня
Take
me,
take
me
Возьми
меня,
возьми
меня
(Take
me)
I
forgive
all
my
exes
(Возьми
меня)
Я
прощаю
всех
своих
бывших
(Take
me)
And
my
sex
be
the
best
(Возьми
меня)
И
мой
секс
лучший
(Take
me)
It
was
love,
it
was
fast
(Возьми
меня)
Это
была
любовь,
это
было
быстро
(Take
me)
Put
in
work,
just
get
it
back
(Возьми
меня)
Приложи
усилия,
просто
верни
это
(Take
me)
Sixty-nine,
lock
it
down
(Возьми
меня)
Шестьдесят
девять,
давай
попробуем
(Take
me)
Tear
it
up,
make
it
bounce
(Возьми
меня)
Порви
меня,
заставь
меня
прыгать
(Take
me)
Say
your
name,
say
it
loud
(Возьми
меня)
Назови
моё
имя,
скажи
его
громко
Ooh,
ooh,
ooh,
ooh
Ох,
ох,
ох,
ох
Take
me,
take
me
(Take
me,
take
me)
Возьми
меня,
возьми
меня
(Возьми
меня,
возьми
меня)
If
your
lovin'
is—
Если
твоя
любовь—
Take
me,
take
me
(Take
me,
take
me)
Возьми
меня,
возьми
меня
(Возьми
меня,
возьми
меня)
If
your
lovin′
is—
Если
твоя
любовь—
Take
me,
take
me
(Take
me,
take
me)
Возьми
меня,
возьми
меня
(Возьми
меня,
возьми
меня)
If
your
lovin'
is—
Если
твоя
любовь—
Take
me
(Take
me,
take
me)
Возьми
меня
(Возьми
меня,
возьми
меня)
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): James Norton, Peder Losnegard, Unknown Writer, Enrico Pieranunzi, Joanna Levesque, Silvano Chimenti
Attention! Feel free to leave feedback.