Jojo - This Time - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Jojo - This Time




This time
На этот раз ...
This time
На этот раз ...
This...
Это...
I made the mistake like before
Я совершила ошибку, как и прежде.
Giving you the third degree, taking you through it
Я даю тебе третью степень, помогу тебе пройти через это.
I told you I get what I want
Я говорил тебе, что получаю то, что хочу.
And I ain′t trying hear nothing else but just do it
И я не пытаюсь услышать ничего, кроме как просто сделать это.
And I had to take a good look
И мне пришлось хорошенько взглянуть.
When everything else didn't have a ring to it
Когда у всего остального не было кольца.
I′m sitting here blaming myself
Я сижу здесь и виню себя.
When I saw what you were feeling inside, I misused it
Когда я увидел, что ты чувствуешь внутри, я злоупотребил этим.
This time it's all my fault (Ooh oh)
На этот раз я во всем виноват (О-О-о!)
This time I can't let go
На этот раз я не могу отпустить.
This time I did it
На этот раз я сделал это.
Really, but I got these feelings
Правда, но у меня есть эти чувства.
How am I supposed to know? (Ooh oh)
Откуда мне знать? (о-о-о!)
Can′t let my weakness show (Yeah yeah)
Я не могу показать свою слабость (да, да).
Having my fits may cause me to miss this first chance at real love
Мои припадки могут привести к тому, что я упущу свой первый шанс на настоящую любовь.
This time I won′t let you get away from me
На этот раз я не позволю тебе уйти от меня.
This time I'm gonna let you take it where it should be
На этот раз я позволю тебе сделать это там, где должно быть.
This time I won′t say no
На этот раз я не скажу "нет".
'Cause saying no is a way to protect me
Потому что сказать " нет "- это способ защитить меня.
Baby this time (this time)
Малыш, на этот раз (на этот раз)
This time (this time)
На этот раз (на этот раз)
This time (this time)
На этот раз (на этот раз)
I′ma let you want me
Я позволю тебе хотеть меня.
Every female I know
Каждая женщина, которую я знаю.
Can't seem to take her eyes off of you and I see it
Кажется, она не может оторвать от тебя глаз, и я вижу это.
It′s just that my girls been so hurt
Просто моим девочкам было так больно.
And I'm not trying be the next one going through it
И я не пытаюсь быть следующим, кто пройдет через это.
I see that I got something real
Я вижу, что у меня есть что-то настоящее.
And I don't wanna lose it and gotta to say thank you
И я не хочу потерять это, и я должен сказать тебе спасибо.
The thought of you gone gives me chills
Мысль о том, что ты ушла, вызывает у меня озноб.
So baby let′s just put this aside and just come here
Так что, детка, давай просто отложим это в сторону и просто пойдем сюда.
This time it′s all my fault (Ooh oh)
На этот раз я во всем виноват (О-О-о!)
This time I can't let go
На этот раз я не могу отпустить.
This time I did it
На этот раз я сделал это.
Really, but I got these feelings
Правда, но у меня есть эти чувства.
How am I supposed to know? (Ooh oh)
Откуда мне знать? (о-о-о!)
Can′t let my weakness show (Yeah yeah)
Я не могу показать свою слабость (да, да).
Having my fits may cause me to miss this first chance at real love
Мои припадки могут привести к тому, что я упущу свой первый шанс на настоящую любовь.
This time I won't let you get away from me
На этот раз я не позволю тебе уйти от меня.
This time I′m gonna let you take it where it should be
На этот раз я позволю тебе сделать это там, где должно быть.
This time I won't say no
На этот раз я не скажу "нет".
′Cause saying no is a way to protect me
Потому что сказать " нет "- это способ защитить меня.
Baby this time (this time)
Малыш, на этот раз (на этот раз)
This time (this time)
На этот раз (на этот раз)
This time (this time)
На этот раз (на этот раз)
I'ma let you want me
Я позволю тебе хотеть меня.
Never will I deny you love me
Я никогда не буду отрицать, что ты любишь меня.
All this time you stuck here and didn't leave (my time)
Все это время ты застрял здесь и не уходил (мое время).
Now I know what "Trust me, you will see" was (And I owe you)
Теперь я знаю, что "поверь мне, ты увидишь "было я должен тебе).
All my heart and deepest apologies
Всем сердцем и глубочайшими извинениями.
So let′s take this back to we got it, man
Давай вернемся к тому, что у нас есть, чувак.
I just wanna do this with you, boy
Я просто хочу сделать это с тобой, парень.
This time I won′t let you get away from me
На этот раз я не позволю тебе уйти от меня.
This time I'm gonna let you take it where it should be
На этот раз я позволю тебе сделать это там, где должно быть.
This time I won′t say no
На этот раз я не скажу "нет".
'Cause saying no is a way to protect me
Потому что сказать " нет "- это способ защитить меня.
Baby this time (this time)
Малыш, на этот раз (на этот раз)
This time (this time)
На этот раз (на этот раз)
This time (this time)
На этот раз (на этот раз)
I′ma let you want me
Я позволю тебе хотеть меня.
This time I won't let you get away from me
На этот раз я не позволю тебе уйти от меня.
This time I′m gonna let you take it where it should be
На этот раз я позволю тебе сделать это там, где должно быть.
This time I won't say no
На этот раз я не скажу "нет".
'Cause saying no is a way to protect me
Потому что сказать " нет "- это способ защитить меня.
Baby this time (this time)
Малыш, на этот раз (на этот раз)
This time (this time)
На этот раз (на этот раз)
This time (this time)
На этот раз (на этот раз)
I′ma let you want me
Я позволю тебе хотеть меня.





Writer(s): Sean Garrett, Scott Spencer Storch


Attention! Feel free to leave feedback.