Jojo - This Time - translation of the lyrics into Russian

This Time - Jojotranslation in Russian




This Time
На этот раз
This time
На этот раз
This time
На этот раз
This...
На этот...
I made the mistake like before
Я совершила ошибку, как прежде,
Giving you the third degree, taking you through it
Засыпая вопросами, проводя тебя через это,
I told you I get what I want
Говорила, что получу желаемое,
And I ain't trying hear nothing else but just do it
Не слушая возражений, лишь "сделай это".
And I had to take a good look
Мне пришлось взглянуть правде в глаза,
When everything else didn't have a ring to it
Когда все остальное казалось фальшивым.
I'm sitting here blaming myself
Теперь виню лишь себя одной,
When I saw what you were feeling inside, I misused it
Твои чувства внутри я использовала неверно.
This time it's all my fault (Ooh oh)
На этот раз вина лишь моя (Оох ох),
This time I can't let go
На этот раз не могу отпустить,
This time I did it
На этот раз это сделала я,
Really, but I got these feelings
Но в душе смятение - как мне понять
How am I supposed to know? (Ooh oh)
Что ожидать от любви? (Оох ох)
Can't let my weakness show (Yeah yeah)
Не покажу свою слабость (Да да),
Having my fits may cause me to miss this first chance at real love
Иначе упущу первый шанс на настоящую любовь.
This time I won't let you get away from me
На этот раз не уйдешь от меня,
This time I'm gonna let you take it where it should be
Доведу дело до нужного русла.
This time I won't say no
На этот раз не скажу "нет",
'Cause saying no is a way to protect me
Ибо отказ - щит для моей души.
Baby this time (this time)
Милый, на этот раз (на этот раз),
This time (this time)
На этот раз (на этот раз),
This time (this time)
На этот раз (на этот раз)
I'ma let you want me
Позволю тебе желать меня.
Every female I know
Все подруги без исключенья
Can't seem to take her eyes off of you and I see it
Не сводят с тебя восхищенных глаз.
It's just that my girls been so hurt
Но ведь их так жестоко ранили,
And I'm not trying be the next one going through it
Не хочу быть следующей в тот час.
I see that I got something real
Я осознала: наше - настоящее,
And I don't wanna lose it and gotta to say thank you
Боюсь потерять, говорю "спасибо".
The thought of you gone gives me chills
От мысли о твоем уходе стынет кровь,
So baby let's just put this aside and just come here
Так отбрось сомненья, просто подойди.
This time it's all my fault (Ooh oh)
На этот раз вина лишь моя (Оох ох),
This time I can't let go
На этот раз не могу отпустить,
This time I did it
На этот раз это сделала я,
Really, but I got these feelings
Но в душе смятение - как мне понять
How am I supposed to know? (Ooh oh)
Что ожидать от любви? (Оох ох)
Can't let my weakness show (Yeah yeah)
Не покажу свою слабость (Да да),
Having my fits may cause me to miss this first chance at real love
Иначе упущу первый шанс на настоящую любовь.
This time I won't let you get away from me
На этот раз не уйдешь от меня,
This time I'm gonna let you take it where it should be
Доведу дело до нужного русла.
This time I won't say no
На этот раз не скажу "нет",
'Cause saying no is a way to protect me
Ибо отказ - щит для моей души.
Baby this time (this time)
Милый, на этот раз (на этот раз),
This time (this time)
На этот раз (на этот раз),
This time (this time)
На этот раз (на этот раз)
I'ma let you want me
Позволю тебе желать меня.
Never will I deny you love me
Не стану отрицать твоей любви,
All this time you stuck here and didn't leave (my time)
Все это время ты был рядом (Мой срок).
Now I know what "Trust me, you will see" was (And I owe you)
Теперь ясно: "Поверь - увидишь сам" в долгу),
All my heart and deepest apologies
Прими сердце и глубочайший поклон.
So let's take this back to we got it, man
Так вернемся к истокам, родной,
I just wanna do this with you, boy
Я хочу лишь с тобой идти вперед.
This time I won't let you get away from me
На этот раз не уйдешь от меня,
This time I'm gonna let you take it where it should be
Доведу дело до нужного русла.
This time I won't say no
На этот раз не скажу "нет",
'Cause saying no is a way to protect me
Ибо отказ - щит для моей души.
Baby this time (this time)
Милый, на этот раз (на этот раз),
This time (this time)
На этот раз (на этот раз),
This time (this time)
На этот раз (на этот раз)
I'ma let you want me
Позволю тебе желать меня.
This time I won't let you get away from me
На этот раз не уйдешь от меня,
This time I'm gonna let you take it where it should be
Доведу дело до нужного русла.
This time I won't say no
На этот раз не скажу "нет",
'Cause saying no is a way to protect me
Ибо отказ - щит для моей души.
Baby this time (this time)
Милый, на этот раз (на этот раз),
This time (this time)
На этот раз (на этот раз),
This time (this time)
На этот раз (на этот раз)
I'ma let you want me
Позволю тебе желать меня.





Writer(s): Sean Garrett, Scott Spencer Storch


Attention! Feel free to leave feedback.