Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Que Tu Papa Entienda (feat. Shimola)
Dass Dein Papa Versteht (feat. Shimola)
Estoy
cansado
de
la
misma
rutina
Ich
bin
müde
von
derselben
Routine
Verte
a
escondidas
de
tu
papa
Dich
heimlich
vor
deinem
Papa
zu
sehen
Cansado
de
verte
en
la
esquina
Müde,
dich
an
der
Ecke
zu
sehen
Eso
se
tiene
que
acabar
Das
muss
ein
Ende
haben
Estoy
cansado
de
quererte
besar
y
tocar
Ich
bin
es
leid,
dich
küssen
und
berühren
zu
wollen
A
escondidas
de
tu
papa
Heimlich
vor
deinem
Papa
Cansado
de
verte
en
la
esquina
Müde,
dich
an
der
Ecke
zu
sehen
Eso
se
tiene
que
acabar
Das
muss
ein
Ende
haben
Quiero
que
tu
papa
entienda
que
no
quiero
un
mal
pa
ti
Ich
will,
dass
dein
Papa
versteht,
dass
ich
nichts
Böses
für
dich
will
Que
entienda
que
no
quiero
un
mal
pa
ti
Dass
er
versteht,
dass
ich
nichts
Böses
für
dich
will
Y
que
si
tu
eres
su
niña
nimada
Und
wenn
du
sein
verwöhntes
Mädchen
bist
Ay
dile
que
tambien
pa
mi
Ay,
sag
ihm,
dass
du
das
auch
für
mich
bist
Que
tu
papa
entienda
que
no
quiero
un
mal
pa
ti
Dass
dein
Papa
versteht,
dass
ich
nichts
Böses
für
dich
will
Que
entienda
que
no
quiero
un
mal
pa
ti
Dass
er
versteht,
dass
ich
nichts
Böses
für
dich
will
Y
que
tu
eres
mi
princesa
adorada
Und
dass
du
meine
angebetete
Prinzessin
bist
Ay
desde
que
yo
te
vi
Ay,
seit
ich
dich
gesehen
habe
Dile
que
yo
te
amo
igual
como
el
te
ama
Sag
ihm,
dass
ich
dich
genauso
liebe,
wie
er
dich
liebt
O
quizas
mas
Oder
vielleicht
mehr
Que
no
se
lleve
de
mi
mala
fama
Dass
er
sich
nicht
von
meinem
schlechten
Ruf
beeinflussen
lässt
Que
mi
intencion
no
es
utilizarte
ni
llevarte
a
la
cama
Dass
meine
Absicht
nicht
ist,
dich
auszunutzen
oder
ins
Bett
zu
kriegen
Y
que
nadie
se
interpone
cuando
el
corazon
reclama
Und
dass
sich
niemand
einmischt,
wenn
das
Herz
ruft
Que
yo
soy
a
el
que
tu
llamas
en
la
noche
cuando
el
se
acuesta
Dass
ich
derjenige
bin,
den
du
nachts
anrufst,
wenn
er
schlafen
geht
Que
tu
corazon
ya
acepto
al
delincuente
que
el
no
acepta
Dass
dein
Herz
den
Delinquenten
bereits
akzeptiert
hat,
den
er
nicht
akzeptiert
Y
que
quizas
como
to
el
mundo
mi
vida
no
es
perfecta
Und
dass
vielleicht,
wie
bei
jedem,
mein
Leben
nicht
perfekt
ist
Y
quizas
un
par
de
aretes
no
me
hace
de
otro
planeta
Und
vielleicht
machen
mich
ein
paar
Ohrringe
nicht
zu
jemandem
von
einem
anderen
Planeten
Y
es
la
neta
Und
das
ist
die
Wahrheit
Que
ya
estoy
cansao
de
verte
en
la
yeska
Dass
ich
es
schon
leid
bin,
dich
im
Versteck
zu
sehen
Cansao
de
verte
en
la
esquina
tu
mereces
mas
muñeca
Müde,
dich
an
der
Ecke
zu
sehen,
du
verdienst
mehr,
Püppchen
Dile
que
tu
eres
mi
angel
mi
vida
completa
Sag
ihm,
dass
du
mein
Engel
bist,
mein
ganzes
Leben
Y
que
si
se
da
el
break
de
conocerme
seguro
me
acepta
Und
wenn
er
sich
die
Chance
gibt,
mich
kennenzulernen,
akzeptiert
er
mich
sicher
Que
yo
no
soy
lo
que
el
piensa
Dass
ich
nicht
das
bin,
was
er
denkt
Que
porque
no
por
lo
menos
lo
intenta
Warum
versucht
er
es
nicht
wenigstens?
Que
quizas
yo
no
soy
por
dentro
lo
que
la
portada
aparenta
Dass
ich
vielleicht
innerlich
nicht
das
bin,
was
die
Fassade
vorgibt
Y
entiendo
su
posicion
y
le
disculpo
sus
ofenzas
Und
ich
verstehe
seine
Position
und
entschuldige
seine
Beleidigungen
Y
tambien
dile
a
mi
suegro
que
el
corazon
no
se
me
atrenta
Und
sag
auch
meinem
Schwiegervater,
dass
mein
Herz
sich
nicht
einschüchtern
lässt
Quiero
que
tu
papa
entienda
que
no
quiero
un
mal
pa
ti
Ich
will,
dass
dein
Papa
versteht,
dass
ich
nichts
Böses
für
dich
will
Que
entienda
que
no
quiero
un
mal
pa
ti
Dass
er
versteht,
dass
ich
nichts
Böses
für
dich
will
Y
que
si
tu
eres
su
niña
nimada
Und
wenn
du
sein
verwöhntes
Mädchen
bist
Ay
dile
que
tambien
pa
mi
Ay,
sag
ihm,
dass
du
das
auch
für
mich
bist
Que
tu
papa
entienda
que
no
quiero
un
mal
pa
ti
Dass
dein
Papa
versteht,
dass
ich
nichts
Böses
für
dich
will
Que
entienda
que
no
quiero
un
mal
pa
ti
Dass
er
versteht,
dass
ich
nichts
Böses
für
dich
will
Y
que
tu
eres
mi
princesa
adorada
Und
dass
du
meine
angebetete
Prinzessin
bist
Ay
desde
que
yo
te
vi
Ay,
seit
ich
dich
gesehen
habe
Yo
estoy
de
acuerdo
con
usted
Ich
stimme
Ihnen
zu
Ella
merece
algo
mejor
Sie
verdient
etwas
Besseres
Pero
lamentablemente
nos
llego
el
amor
Aber
leider
hat
uns
die
Liebe
erwischt
Tu
eres
mi
flor
Du
bist
meine
Blume
Un
amor
que
quema
como
el
sol
Eine
Liebe,
die
brennt
wie
die
Sonne
Usted
sera
el
abuelo
de
mis
hijos
por
ripool
Sie
werden
der
Großvater
meiner
Kinder
sein,
im
Ernst
Dejemos
el
rencor
Lassen
wir
den
Groll
Que
yo
sere
pobre
pero
no
muerdo
Ich
mag
arm
sein,
aber
ich
beiße
nicht
Mis
tatuajes
no
son
contagiosos
Meine
Tattoos
sind
nicht
ansteckend
Solo
son
recuerdos
Sie
sind
nur
Erinnerungen
Yo
tambien
tengo
padre
aunque
ya
ni
me
acuerdo
Ich
habe
auch
einen
Vater,
obwohl
ich
mich
kaum
erinnere
Por
que
no
fue
buen
padre
como
usted
lo
es
mi
suegro
Weil
er
kein
guter
Vater
war,
so
wie
Sie
es
sind,
mein
Schwiegervater
Deme
una
oportunidad
no
pido
mas
enserio
Geben
Sie
mir
eine
Chance,
ich
bitte
nicht
um
mehr,
ehrlich
Se
que
usted
quiere
lo
mejor
para
su
hija
no
alguien
como
yo
Ich
weiß,
Sie
wollen
das
Beste
für
Ihre
Tochter,
nicht
jemanden
wie
mich
Yo
no
estoy
a
su
nivel
Ich
bin
nicht
auf
Ihrem
Niveau
Cupido
se
equivoco
pero
flecho
a
su
hija
y
me
flecho
Amor
hat
sich
geirrt,
aber
er
hat
Ihre
Tochter
getroffen
und
mich
getroffen
Ahora
que
hago
yo
Was
mache
ich
jetzt
Si
ese
graffitti
que
ahi
en
la
esquina
hablara
Wenn
dieses
Graffiti
dort
an
der
Ecke
sprechen
könnte
Le
contara
una
historia
de
amor
que
seguro
que
usted
llorara
Es
würde
Ihnen
eine
Liebesgeschichte
erzählen,
bei
der
Sie
sicher
weinen
würden
La
niña
esta
sufriendo
se
le
nota
en
la
cara
Das
Mädchen
leidet,
man
sieht
es
ihr
im
Gesicht
an
De
enamorada
en
el
pecho
siente
cosas
raras
Verliebt
spürt
sie
seltsame
Dinge
in
ihrer
Brust
Quiero
que
tu
papa
entienda
que
no
quiero
un
mal
pa
ti
Ich
will,
dass
dein
Papa
versteht,
dass
ich
nichts
Böses
für
dich
will
Que
entienda
que
no
quiero
un
mal
pa
ti
Dass
er
versteht,
dass
ich
nichts
Böses
für
dich
will
Y
que
si
tu
eres
su
niña
nimada
Und
wenn
du
sein
verwöhntes
Mädchen
bist
Ay
dile
que
tambien
pa
mi
Ay,
sag
ihm,
dass
du
das
auch
für
mich
bist
Que
tu
papa
entienda
que
no
quiero
un
mal
pa
ti
Dass
dein
Papa
versteht,
dass
ich
nichts
Böses
für
dich
will
Que
entienda
que
no
quiero
un
mal
pa
ti
Dass
er
versteht,
dass
ich
nichts
Böses
für
dich
will
Y
que
tu
eres
mi
princesa
adorada
Und
dass
du
meine
angebetete
Prinzessin
bist
Ay
desde
que
yo
te
vi
Ay,
seit
ich
dich
gesehen
habe
Oiga
señor
Hören
Sie,
mein
Herr
No
vale
la
pena
oponerse
al
amor
Es
lohnt
sich
nicht,
sich
der
Liebe
zu
widersetzen
Como
a
el
de
ella
y
yo
Wie
der
zwischen
ihr
und
mir
Un
amor
sincero
Eine
aufrichtige
Liebe
Desde
el
fondo
del
corazon
Aus
tiefstem
Herzen
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Inconnu Editeur, Denny Gomez
Attention! Feel free to leave feedback.