Lyrics and translation Joa - Asking for a Friend
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Asking for a Friend
Вопрос другу
Hypothetically
speaking...
Гипотетически
говоря...
If
you
knew
this
person
Если
бы
ты
знал
этого
человека
Who
had
these
feelings
Который
испытывает
эти
чувства
What
kind
of
advice
would
you
give
Какой
совет
ты
бы
дал?
Would
you
soak
him
in
the
righteousness
of
your
ego
Ты
бы
пропитал
его
праведностью
своего
эго?
Or
would
you
seek
to
find
a
higher
authority
Или
ты
бы
обратился
к
высшей
инстанции?
I
don't
know
- that's
why
I'm
asking
you
Я
не
знаю
- поэтому
и
спрашиваю
тебя
So
long
to
sleeping
alone
Прощай,
одинокий
сон
So
long
to
all
I've
been
shown
Прощай,
всему,
что
мне
было
показано
So
long
to
running
away
Прощай,
побегам
The
only
path
that
I've
known
Единственному
пути,
который
я
знал
So
long
to
saying
goodbye
Прощай,
прощаниям
So
long
to
saying
so
long
Прощай,
слову
"прощай"
I
don't
really
wanna
know
how
it
begins
Я
не
хочу
знать,
как
это
начинается
I
don't
really
wanna
know
how
it
will
end
Я
не
хочу
знать,
чем
это
закончится
I
don't
really
wanna
know
Я
не
хочу
знать
I
don't
really
wanna
know
Я
не
хочу
знать
I
don't
really
wanna
know
Я
не
хочу
знать
You
know
what
they
say
about
love?
Знаешь,
что
говорят
о
любви?
But
What
does
it
say
about
us?
Но
что
это
говорит
о
нас?
When
we're
alone
in
the
dark
Когда
мы
одни
в
темноте
I
can
barely
see
the
spark
Я
едва
вижу
искру
Coming
down
from
up
above
Спускающуюся
сверху
I
don't
really
wanna
know
how
it
begins
Я
не
хочу
знать,
как
это
начинается
I
don't
really
wanna
know
how
it
will
end
Я
не
хочу
знать,
чем
это
закончится
I'm
just
asking
for
a
friend
Я
просто
спрашиваю
как
друг
Something
happens
when
I
close
my
eyes
Что-то
происходит,
когда
я
закрываю
глаза
It's
a
feeling
I
just
can't
recognize
Это
чувство,
которое
я
просто
не
могу
распознать
I
put
my
costume
on
Я
надеваю
свой
костюм
I
put
my
costume
on
and
I'm
gone
Я
надеваю
свой
костюм
и
исчезаю
The
lessons
learned
Уроки,
извлеченные
From
our
mistakes
Из
наших
ошибок
Will
give
us
strength
Дадут
нам
силы
The
plans
we
make
Планы,
которые
мы
строим
May
lead
us
astray
Могут
сбить
нас
с
пути
But
day
by
day
Но
день
за
днем
We
choose
to
stay
Мы
решаем
остаться
Change
your
name
Смени
свое
имя
Change
your
name
Смени
свое
имя
I
don't
really
wanna
know
how
it
begins
Я
не
хочу
знать,
как
это
начинается
I
don't
really
wanna
know
how
it
will
end
Я
не
хочу
знать,
чем
это
закончится
I'm
just
asking
for
a
friend
Я
просто
спрашиваю
как
друг
I'm
just
asking
for
a
friend
Я
просто
спрашиваю
как
друг
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Nathan Thiel
Attention! Feel free to leave feedback.