Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Nobody Cares
Niemand kümmert sich
I
don't
know
what
I'm
doing
here
Ich
weiß
nicht,
was
ich
hier
mache
I
don't
know
what
I'm
doing
here
Ich
weiß
nicht,
was
ich
hier
mache
Singin'
for
no
one,
singin'
for
no
one
Singe
für
niemanden,
singe
für
niemanden
Singin'
for
no
one,
singin'
for
no
one
Singe
für
niemanden,
singe
für
niemanden
If
only
I
could
get
what
I
wanted
Wenn
ich
nur
bekäme,
was
ich
wollte
If
only
I
could
see
with
my
eyes
closed
Wenn
ich
nur
mit
geschlossenen
Augen
sehen
könnte
I'm
heavy
walkin'
on
eggshells
Ich
gehe
schwer
auf
Eierschalen
And
barely
balancing
on
my
toes
Und
balanciere
kaum
auf
Zehenspitzen
And
nobody
cares,
nobody
cares,
nobody
cares
Und
niemand
kümmert
sich,
niemand
kümmert
sich,
niemand
kümmert
sich
Nobody
cares,
nobody
cares,
nobody
cares
Niemand
kümmert
sich,
niemand
kümmert
sich,
niemand
kümmert
sich
Old
white
men
with
classified
documents
Alte
weiße
Männer
mit
geheimen
Dokumenten
TikTok
kids,
doom
scroll
narcissists
TikTok-Kinder,
Doom-Scroll-Narzissten
Victims
with
no
names,
strangers
with
no
shame
Opfer
ohne
Namen,
Fremde
ohne
Scham
Preyin'
on
St.
James,
prayin'
for
St.
James
Auf
St.
James
Jagend,
für
St.
James
betend
If
only
we
could
love
one
another
Wenn
wir
uns
nur
lieben
könnten
If
only
we
could
trust
with
our
eyes
closed
Wenn
wir
nur
mit
geschlossenen
Augen
vertrauen
könnten
We
might
discover
utopia
Könnten
wir
Utopie
entdecken
If
only
we
could
merge
with
our
phones
Wenn
wir
uns
nur
mit
unseren
Handys
verschmelzen
könnten
But
nobody
cares,
nobody
cares,
nobody
cares
Aber
niemand
kümmert
sich,
niemand
kümmert
sich,
niemand
kümmert
sich
Nobody
cares,
nobody
cares,
nobody
cares
Niemand
kümmert
sich,
niemand
kümmert
sich,
niemand
kümmert
sich
Nobody
cares
that
we're
waiting
in
line
for
a
holocaust
Niemand
kümmert's,
dass
wir
Schlange
stehen
für
ein
Holocaust
Nobody
cares,
nobody
cares,
nobody
cares
Niemand
kümmert
sich,
niemand
kümmert
sich,
niemand
kümmert
sich
The
writing's
on
the
wall
Die
Schrift
steht
an
der
Wand
But
I
guess
we
just
forgot
Doch
ich
schätze,
wir
haben's
nur
vergessen
A
fascist
choir
sings,
quoting
Martin
Luther
King
Ein
faschistischer
Chor
singt,
zitiert
Martin
Luther
King
While
we're
prayin'
in
a
church
to
no
God
Während
wir
in
einer
Kirche
zu
keinem
Gott
beten
Nobody
cares,
nobody
cares,
nobody
cares
Niemand
kümmert
sich,
niemand
kümmert
sich,
niemand
kümmert
sich
Nobody
cares,
nobody
cares,
nobody
cares
Niemand
kümmert
sich,
niemand
kümmert
sich,
niemand
kümmert
sich
Nobody
cares,
nobody
cares,
nobody
cares
Niemand
kümmert
sich,
niemand
kümmert
sich,
niemand
kümmert
sich
Nobody
cares,
nobody
cares,
nobody
cares
Niemand
kümmert
sich,
niemand
kümmert
sich,
niemand
kümmert
sich
Nobody
cares
that
we're
running
around
with
our
heads
cut
off
Niemand
kümmert's,
dass
wir
mit
abgeschnittenen
Köpfen
herumrennen
Nobody
cares,
nobody
cares,
nobody
cares
Niemand
kümmert
sich,
niemand
kümmert
sich,
niemand
kümmert
sich
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Jesse Astin
Attention! Feel free to leave feedback.