Joachim Deutschland - Balkon - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Joachim Deutschland - Balkon




Was tust du hier was störst du mich in meinem Frieden
Что ты здесь делаешь что ты беспокоишь меня в моем мире
Warum sitzt du neben mir und tust mir gut
Почему ты сидишь рядом со мной и делаешь мне хорошо
Es soll nicht sein ist nicht erwünscht und nicht erwartet
Это не должно быть нежелательно и не ожидалось
Woher nimmst du diese Kraft und diesen Mut
Откуда ты берешь эту силу и мужество
Wenn ich ehrlich bin sitz ich gerne hier
Если я честен, мне нравится сидеть здесь
Wenn ich ehrlich bin geht's mir genau wie dir
Если я честен, я чувствую то же самое, что и ты,
Doch was sag ich ihr morgen
но что я скажу ей завтра
Wie erzähl ich ihr, was geschah
Как мне рассказать ей, что случилось?
Bin ich befugt, mich meinem Trieb zu unterwerfen
Имею ли я право подчиниться своему влечению
Oder brauch ich die Erlaubnis der Nation
Или мне нужно разрешение нации
Ist es Betrug wenn ich dir im Herzen Treue schenke
Разве это обман, если я дарю тебе верность в своем сердце
Oder bin ich egozentrisch, leide ich an Größenwahn
Или я эгоцентричен, страдаю ли я манией величия
Deutschland sage mir, würdest du ihr die gleiche Freiheit schenken
Германия скажи мне, дал бы ты ей такую же свободу
Oder würdest du du mit deinem verletzten Stolz deine Worte lenken
Или ты бы со своей уязвленной гордостью направил свои слова
Doch was sag ich ihr morgen
Но что я скажу ей завтра?
Wie erzähl ich ihr, was geschah
Как мне рассказать ей, что случилось?
Und was würd ich fühlen
И что бы я почувствовал?
Hätte sie dies geschrieben
Если бы она написала
Würd ich es verstehen
это, я бы понял
Deutschland sage mir, würdest du ihr die gleiche Freiheit schenken
Германия скажи мне, дал бы ты ей такую же свободу
Oder würdest du du mit deinem verletzten Stolz deine Worte lenken
Или ты бы использовал свою уязвленную гордость, чтобы направить свои слова
Ich will dich nicht verlieren
Я не хочу терять тебя,
Ich will dich nicht verlieren
Я не хочу терять тебя,
Doch was würde passieren
Но что бы случилось,
Wenn ich du wär und du ich
если бы я был тобой, а ты - мной,
Würd ich dir verzeihen oder nicht
простил бы я тебя или нет
Würd ich einfach gehen und versuchen zu vergessen
Мог бы я просто уйти и попытаться забыть,
Doch was sag ich ihr morgen
Но что я скажу ей завтра?
Wie erzähl ich ihr, was geschah
Как мне рассказать ей, что случилось?
Und was würd ich fühlen
И что бы я почувствовал?
Hätte sie dies geschrieben
Если бы она написала
Würd ich es verstehen
это, я бы понял





Writer(s): Joachim Deutschland


Attention! Feel free to leave feedback.