Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Draußen
brummt
der
Hund
Снаружи
ворчит
пес
Die
Träume
waren
bunt
Сны
были
цветные,
как
лес,
Doch
nun
sind
Bilder
grau
und
schal
Но
теперь
картинки
серые
и
тусклые,
Hilfe!
Schreit
das
Kind
"Помогите!"
- кричит
дитя,
Das
Blut
wenn
es
gerinnt
Кровь,
когда
свернется,
дитя,
Es
hinterlässt
nur
unscheinbar
Оставляет
лишь
незаметный,
Die
Narbe
wo
die
Wunde
einst
war
Шрам
там,
где
когда-то
была
рана.
Das
Schaf,
das
Schaf
Овечка,
овечка,
Es
tut
nur
was
es
will
Делает
только
то,
что
хочет,
Und
reden
tut
es
viel,
das
Schaf
И
много
болтает,
овечка.
Das
Schaf,
das
Schaf
Овечка,
овечка,
Es
frisst,
es
schläft,
es
scheißt
Ест,
спит,
гадит,
Ich
frag
mich
was
das
heißt
Интересно,
что
это
значит?
Musik
hat
ihren
Preis
У
музыки
своя
цена,
Der
unbezahlte
Fleiß
Неоплаченный
труд,
Lebt
nur
in
Köpfen
schmal
und
weit
Живет
только
в
узких
и
широких
умах.
Das
Glück
zum
kaufen
ist
Счастье
купить,
Mir
unbekannt
denn
man
Мне
неведомо,
ведь,
Bekommt
was
man
verspricht
Получаешь
то,
что
обещаешь.
Die
Konsequenz,
sie
ist
soweit
schon
vorbestimmt
Последствия,
они
уже
предопределены.
Das
Schaf,
das
Schaf
Овечка,
овечка,
Es
tut
nur
was
es
will
Делает
только
то,
что
хочет,
Und
reden
tut
es
viel,
das
Schaf
И
много
болтает,
овечка.
Allein,
zu
zweit,
ich
seh
das
Ziel,
es
ist
nicht
weit
Один,
вдвоем,
я
вижу
цель,
она
недалеко.
Doch
wenn
man
einmal
da
ist
und
sich
voll
frisst
Но
когда
ты
там,
и
объедаешься,
Besteht
Gefahr,
dass
man
vergisst
wo
man
vorher
war
Существует
опасность
забыть,
где
ты
был
раньше.
Vielleicht
erwacht
man
dann
Возможно,
тогда
проснешься
Als
ein
ganz
anderer
Mann
Совершенно
другим
мужчиной,
Als
man
sich
vorher
sah
(vorher
sah)
Чем
видел
себя
раньше
(видел
раньше).
Und
die
Geschenke
sind
И
подарки
Auf
einmal
frisch
verpackt
Вдруг
окажутся
заново
упакованы
Für
jemand
andern
da
Для
кого-то
другого,
Der
vielleicht
klüger
war
Кто,
возможно,
был
умнее,
Oder
nur
nicht
so
blind
Или
просто
не
так
слеп.
Das
Schaf,
das
Schaf
Овечка,
овечка,
Es
tut
nur
was
es
will
Делает
только
то,
что
хочет,
Und
reden
tut
es
viel,
das
Schaf
И
много
болтает,
овечка.
Das
Schaf,
das
Schaf
Овечка,
овечка,
Es
frisst,
es
schläft,
es
scheißt
Ест,
спит,
гадит,
Ich
frag
mich
was
das
heißt
Интересно,
что
это
значит?
Allein,
zu
zweit
Один,
вдвоем,
Ich
seh
das
Ziel,
es
ist
nicht
weit
Я
вижу
цель,
она
недалеко.
Es
ist
nicht
weit
Она
недалеко.
Das
Schaf,
das
Schaf
Овечка,
овечка,
Es
tut
nur
was
es
will
Делает
только
то,
что
хочет,
Und
reden
tut
es
viel,
das
Schaf
И
много
болтает,
овечка.
Das
Schaf,
das
Schaf
Овечка,
овечка,
Es
frisst,
es
schläft,
es
scheißt
Ест,
спит,
гадит,
Ich
frag
mich
was
das
heißt
Интересно,
что
это
значит?
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Joachim Deutschland
Attention! Feel free to leave feedback.