Lyrics and translation Joachim Witt - Bataillon D'Amour
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Bataillon D'Amour
Батальон любви
Wie
weie
Tcher
schwimmt
der
Nebel
durch
die
kalte
Stadt
Как
белые
птицы,
туман
плывет
сквозь
холодный
город
Er
macht
die
Pflastersteine
na
und
die
Straen
glnzen
glatt
Он
скрывает
мостовую,
и
улицы
блестят,
как
стекло
Aus
meinem
Hausflur
fllt
ein
gelber
Fetzen
Licht
Из
моего
подъезда
падает
желтый
луч
света
Er
holt
mir
aus
der
Dunkelheit
ein
blasses
Kindsgesicht
Он
выхватывает
из
темноты
бледное
личико
ребенка
Ich
denk',
das
Mdel
kennst
du
doch
Думаю,
ты
знаешь
эту
девчонку
Die
ist
kaum
dreizehn
Jahr
Ей
едва
ли
тринадцать
лет
Und
flieht
schon
in
die
Dmmerung
А
она
уже
убегает
в
сумерки
Und
hat
schon
Nacht
I'm
Haar
И
в
ее
волосах
уже
ночь
Bataillon
d'Amour
Батальон
любви
(Bataillon
d'Amour)
(Батальон
любви)
Bataillon
d'Amour
Батальон
любви
(Bataillon
d'Amour)
(Батальон
любви)
Bataillon
d'Amour
Батальон
любви
(Bataillon
d'Amour)
(Батальон
любви)
Bataillon
d'Amour
Батальон
любви
(Bataillon
d'Amour)
(Батальон
любви)
Zwei
schmale
Jungenhnde
streicheln
ihre
Brust
Две
тонкие
мальчишечьи
руки
гладят
ее
грудь
Ich
geh'
vorbei,
mich
streift
ein
warmer
Hauch
der
Lust
Я
прохожу
мимо,
меня
обдает
теплым
дуновением
страсти
Und
auf
der
nassen
Haut
der
Strae,
da
berhrn
И
на
мокром
асфальте
касаются
Sich
ihre
Schatten
lautlos
und
verfhrn
Их
тени,
беззвучно
соблазняя
друг
друга
Verfhrn
sich
in
die
Liebe
Соблазняясь
любовью
Wie
in
ein
Labyrinth
Как
в
лабиринте
Wir
knnen
uns
nicht
wehren
Мы
не
можем
сопротивляться
Wenn's
einfach
nur
beginnt
Когда
это
только
начинается
Wenn's
einfach
nur
beginnt
Когда
это
только
начинается
Bataillon
d'Amour
Батальон
любви
(Bataillon
d'Amour)
(Батальон
любви)
Bataillon
d'Amour
Батальон
любви
(Bataillon
d'Amour)
(Батальон
любви)
Bataillon
d'Amour
Батальон
любви
(Bataillon
d'Amour)
(Батальон
любви)
Bataillon
d'Amour
Батальон
любви
(Bataillon
d'Amour)
(Батальон
любви)
Bataillon
d'Amour
Батальон
любви
(Bataillon
d'Amour)
(Батальон
любви)
Bataillon
d'Amour
Батальон
любви
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Werner Karma
Attention! Feel free to leave feedback.