Joachim Witt - Der Weg in die Ferne - Heaven - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Joachim Witt - Der Weg in die Ferne - Heaven




Gleich an unserer ecke liegt eine bar
Прямо на нашем углу находится бар
Und diese bar diese Bar heißt "heaven"
И этот бар этот бар называется "небеса".
Sie klingt so schön englisch und jeder will rein
Она звучит так красиво по-английски, и все хотят войти
Doch nur jeder zehnte wird der glückliche sein
Но только каждый десятый будет счастливчиком
"Heaven" ist der weg in die ferne zur endlos kalten wärme
"Небеса" - это путь вдаль к бесконечно холодному теплу
"Heaven" ist der weg in die ferne zu längst verglühten sternen
"Небеса" - это путь вдаль к давно погасшим звездам
Die stimmen sind lautlos im dichten gewühl
Голоса беззвучны в густом грохоте
Und manch einer weint still - verletztes gefühl
И некоторые тихо плачут - чувство обиды
Die phonzahl bringt stimmung in die isolation
Номер телефона привносит настроение в изоляцию
Es bilden sich gruppen und die nacht fliegt davon
Образуются группы, и ночь улетает
"Heaven" ist der weg in die ferne zur endlos kalten wärme
"Небеса" - это путь вдаль к бесконечно холодному теплу
"Heaven" ist der weg in die ferne zu längst verglühten sternen
"Небеса" - это путь вдаль к давно погасшим звездам
Sie hopsen wie kinder und lächeln verzückt
Они прыгают, как дети, и восторженно улыбаются
Hier beginnt ihre freiheit und hier endet das glück
Здесь начинается ваша свобода, и здесь заканчивается счастье
Solange der tag nicht die befriedigung bringt
До тех пор, пока день не принесет удовлетворения
Verlöscht ihre hoffnung im "heaven" bestimmt
Уничтожает их надежду в "небесах", которым суждено
"Heaven" ist der weg in die ferne zur endlos kalten wärme
"Небеса" - это путь вдаль к бесконечно холодному теплу
"Heaven" ist der weg in die ferne zu längst verglühten sternen
"Небеса" - это путь вдаль к давно погасшим звездам





Writer(s): David Byrne, Joachim Witt


Attention! Feel free to leave feedback.