Joan As Police Woman feat. Meshell Ndegeocello - Spread (feat. Meshell Ndegeocello) - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Joan As Police Woman feat. Meshell Ndegeocello - Spread (feat. Meshell Ndegeocello)




Spread (feat. Meshell Ndegeocello)
Раздвинь ноги (feat. Meshell Ndegeocello)
Fuck the rhythm, fuck the rhythm under your bosom
К черту ритм, к черту ритм под твоей грудью
I don't want to move too fast, but
Не хочу торопиться, но
Can't resist your sexy ass
Не могу устоять перед твоей сексуальной задницей
Just spread, spread for me
Просто раздвинь, раздвинь для меня
Don't want to come on too strong, but
Не хочу быть слишком напористой, но
I'll play in you all day long
Я буду играть в тебе весь день напролет
Just spread, spread for me
Просто раздвинь, раздвинь для меня
I don't want to move too fast
Не хочу торопиться
I don't want to move too fast
Не хочу торопиться
I don't want to move too fast but
Не хочу торопиться, но
Can't resist your sexy ass
Не могу устоять перед твоей сексуальной задницей
Just spread, spread for me
Просто раздвинь, раздвинь для меня
Don't want to come on too strong, but
Не хочу быть слишком напористой, но
I'll play in you all day long
Я буду играть в тебе весь день напролет
Just spread, spread for me
Просто раздвинь, раздвинь для меня
I don't want to move too fast, but
Не хочу торопиться, но
Can't resist your sexy ass
Не могу устоять перед твоей сексуальной задницей
Just spread, spread for me
Просто раздвинь, раздвинь для меня
Don't want to come on too strong, but
Не хочу быть слишком напористой, но
I'll play in you all day long
Я буду играть в тебе весь день напролет
Just spread, spread for me
Просто раздвинь, раздвинь для меня
I, I can't read minds, but I can read yours
Я, я не умею читать мысли, но я могу читать твои
I think she says that she wants to pour
Мне кажется, ты хочешь излиться
Pour, pour, yourself all over me
Излиться, излиться на меня
What you think?
Как думаешь?
I could be wrong, but people don't lie
Я могу ошибаться, но люди не лгут
And if they do, by God, they must fry
А если лгут, то, Боже, им гореть в аду
You know, like electric chair
Ну, знаешь, как на электрическом стуле
The way you stare, yeah, I'm there
Судя по тому, как ты смотришь, да, я вся твоя
You committed a crime and I'm the victim
Ты совершил преступление, а я жертва
I've got an eye out for she that cries out passionately
Я высматриваю тех, кто страстно кричит
We'll do things backwardly, forwardly, horizontally
Мы будем делать это задом наперед, вперед, горизонтально
I'm too young to be settlin' down
Я слишком молода, чтобы остепеняться
Quick to change my mind tomorrow
Быстро меняю свое мнение на завтра
So, now can I borrow your timid torso
Так могу я позаимствовать твое робкое тело
More so than your soul?
Больше, чем твою душу?
Honest me, gotta be how I roll
Честно говоря, должна быть такой, какая я есть
(More the than your soul?)
(Больше, чем твою душу?)
Fuck the rhythm, tuck the rhythm under your bosom
К черту ритм, спрячь ритм под своей грудью
Fuck the rhythm, tuck the rhythm
К черту ритм, спрячь ритм
Fuck the rhythm, tuck the rhythm under your bosom
К черту ритм, спрячь ритм под своей грудью
You're the prism, Shirley Chisholm
Ты призма, Ширли Чизхолм
Was the first, let's rehearse makin' a baby
Была первой, давай отрепетируем создание ребенка
Put in your order, I want a baby daughter
Сделай заказ, я хочу дочку
Dance on the tip of my tongue
Танцуй на кончике моего языка
Shake the clouds until there's no more wetness in them
Тряси облака, пока в них не останется влаги
Shake the clouds until there's no more wetness in them
Тряси облака, пока в них не останется влаги
Tell your homegirls that you will send them
Передай своим подружкам, что ты пришлешь им
A postcard from 3000, hard
Открытку из 3000, жесткую
Don't want to make you feel strange, but
Не хочу, чтобы ты чувствовал себя странно, но
Don't let these words be in vain
Пусть эти слова не будут напрасны
So spread, spread for me
Так что раздвинь, раздвинь для меня
(I can't, I can't wait to get you home)
(Не могу, не могу дождаться, чтобы привести тебя домой)
Nature knows that I want you, but
Природа знает, что я хочу тебя, но
Not unless you want me too
Только если ты тоже хочешь меня
So spread, spread for me
Так что раздвинь, раздвинь для меня
(I can't, I can't wait to get you home)
(Не могу, не могу дождаться, чтобы привести тебя домой)





Writer(s): André Benjamin


Attention! Feel free to leave feedback.