Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I
always
felt
a
charge
Ich
spürte
immer
eine
Spannung
When
you
and
I
were
close
Wenn
du
und
ich
uns
nah
waren
Couldn't
make
out
what
you'd
done
to
me
Konnte
nicht
verstehen,
was
du
mit
mir
gemacht
hattest
My
mind
would
not
let
it
go
Mein
Verstand
ließ
es
nicht
los
'Cause
inside
of
me
Denn
in
mir
drin
This
side
of
me
was
saying
Sagte
diese
Seite
von
mir
"Oh
no,
he's
got
you,
girl
"Oh
nein,
er
hat
dich,
Mädchen
I
think
you've
found
the
one"
Ich
glaube,
du
hast
den
Einen
gefunden"
'Cause
we've
got
chemmie
Denn
wir
haben
Chemie
We
got
a
naughty
chemical
reaction
Wir
haben
eine
unartige
chemische
Reaktion
Might
call
it
love
at
first
touch
Man
könnte
es
Liebe
auf
die
erste
Berührung
nennen
I'm
all
struck
down
Ich
bin
ganz
hin
und
weg
Yeah,
we've
got
chemmie
Ja,
wir
haben
Chemie
An
untamed
animal
attraction
Eine
ungezähmte
tierische
Anziehung
And
I'm
finding
it
hard
to
keep
away
Und
es
fällt
mir
schwer,
mich
fernzuhalten
From
all
that's
you
Von
allem,
was
du
bist
So,
then
we
stopped
this
getting
to
know
Also,
dann
hörten
wir
auf
mit
dem
Kennenlernen
And
got
to
getting
down
Und
kamen
zur
Sache
I
felt
the
melt
of
space
and
time
Ich
spürte
das
Schmelzen
von
Raum
und
Zeit
To
come
through
made
me
cry
Durchzukommen
brachte
mich
zum
Weinen
So
easily
we
found
symmetry
So
leicht
fanden
wir
Symmetrie
And
now
my
body's
taking
over
Und
jetzt
übernimmt
mein
Körper
I've
lost
control,
I
blame
my
DNA
Ich
habe
die
Kontrolle
verloren,
ich
schiebe
es
auf
meine
DNA
'Cause
we've
got
chemmie
Denn
wir
haben
Chemie
We
got
a
naughty
chemical
reaction
Wir
haben
eine
unartige
chemische
Reaktion
Might
call
it
love
at
first
touch
Man
könnte
es
Liebe
auf
die
erste
Berührung
nennen
I'm
all
struck
down
Ich
bin
ganz
hin
und
weg
Yeah,
we've
got
chemmie
Ja,
wir
haben
Chemie
An
untamed
animal
attraction
Eine
ungezähmte
tierische
Anziehung
And
I'm
finding
it
hard
to
keep
away
Und
es
fällt
mir
schwer,
mich
fernzuhalten
From
all
that's
you
Von
allem,
was
du
bist
It
doesn't
happen
every
day
phenomenon
Es
ist
kein
alltägliches
Phänomen
And
I
can
finally
safely
say,
I
get
along
with
you
Und
ich
kann
endlich
sicher
sagen,
ich
komme
gut
mit
dir
aus
We
made
it
through
the
eighth
dimension
Wir
haben
es
durch
die
achte
Dimension
geschafft
The
total
ascension
Der
totale
Aufstieg
We
don't
have
to
die
to
get
to
heaven
Wir
müssen
nicht
sterben,
um
in
den
Himmel
zu
kommen
'Cause
we've
got
chemmie
Denn
wir
haben
Chemie
We
got
a
naughty
chemical
reaction
Wir
haben
eine
unartige
chemische
Reaktion
Might
call
it
love
at
first
touch
Man
könnte
es
Liebe
auf
die
erste
Berührung
nennen
I'm
all
struck
down
Ich
bin
ganz
hin
und
weg
Yeah,
we've
got
chemmie
Ja,
wir
haben
Chemie
An
untamed
animal
attraction
Eine
ungezähmte
tierische
Anziehung
And
I'm
finding
it
hard
to
keep
away
Und
es
fällt
mir
schwer,
mich
fernzuhalten
From
all
that's
you
Von
allem,
was
du
bist
Yeah,
we've
got
chemmie
Ja,
wir
haben
Chemie
We
got
a
naughty
chemical
reaction
Wir
haben
eine
unartige
chemische
Reaktion
Might
call
it
love
at
first
touch
Man
könnte
es
Liebe
auf
die
erste
Berührung
nennen
I'm
all
struck
down
Ich
bin
ganz
hin
und
weg
We've
got
chemmie
Wir
haben
Chemie
An
untamed
animal
attraction
Eine
ungezähmte
tierische
Anziehung
And
I'm
finding
it
hard
to
keep
away
Und
es
fällt
mir
schwer,
mich
fernzuhalten
From
all
that's
you
Von
allem,
was
du
bist
It's
elemental,
a
force
of
nature
Es
ist
elementar,
eine
Naturgewalt
It's
elemental,
a
force
of
nature
Es
ist
elementar,
eine
Naturgewalt
It's
elemental,
a
force
of
nature
Es
ist
elementar,
eine
Naturgewalt
It's
elemental,
a
force
of
nature
Es
ist
elementar,
eine
Naturgewalt
It's
elemental,
a
force
of
nature
Es
ist
elementar,
eine
Naturgewalt
It's
elemental,
a
force
of
nature
Es
ist
elementar,
eine
Naturgewalt
It's
elemental,
a
force
of
nature
Es
ist
elementar,
eine
Naturgewalt
It's
elemental,
a
force
of
nature
Es
ist
elementar,
eine
Naturgewalt
It's
elemental,
a
force
of
nature
Es
ist
elementar,
eine
Naturgewalt
It's
elemental,
a
force
of
nature
Es
ist
elementar,
eine
Naturgewalt
It's
elemental
Es
ist
elementar
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Joan Wasser
Attention! Feel free to leave feedback.