Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Hard White Wall
Harte weiße Wand
I'm
watching
you
become
a
man
Ich
sehe
dir
zu,
wie
du
zum
Mann
wirst
Well
how
does
it
feel
to
be
living
Wie
fühlt
es
sich
an,
dieses
wilde,
This
wild
enchanting
dragon
whipping
bezaubernde
Drachenzähmen
zu
leben
You
stepped
into
my
better
life
Du
tratest
in
mein
besseres
Leben
Without
a
seam
out
of
place
and
I
wondered
Ohne
eine
Naht
außer
Platz
und
ich
fragte
mich
When
you'd
struggle
from
your
neatly
Wann
du
dich
aus
deinen
ordentlich
Peated
covers
gelegten
Decken
befreien
würdest
'Cause
I
saw
you
in
my
life
in
the
end
Denn
ich
sah
dich
am
Ende
meines
Lebens
For
better
or
best
Für
besser
oder
am
besten
You
would
be
my
man
Würdest
du
mein
Mann
sein
I
wanna
throw
you
up
against
the
hard
white
wall
Ich
möchte
dich
gegen
die
harte
weiße
Wand
werfen
And
make
you
mine,
and
make
you
mine
Und
dich
zu
meinem
machen,
zu
meinem
machen
But
there
is
time
I
must
be
gentle
with
Aber
es
gibt
Zeiten,
da
muss
ich
sanft
sein
mit
This
rare
chance
taking
wonder
child
Diesem
seltenen,
wagemutigen
Wunderkind
Make
it
through
the
jungle
and
I'll
meet
you
on
Komm
durch
den
Dschungel
und
ich
treffe
dich
auf
The
other
side
Der
anderen
Seite
'Cause
there
was
magic
in
our
dancing
tonight
Denn
es
war
Magie
in
unserem
Tanz
heute
Nacht
For
better
or
best
Für
besser
oder
am
besten
You
would
be
my
man...
Würdest
du
mein
Mann
sein...
Man,
don't
you
want
to
dance
Mann,
willst
du
nicht
tanzen
To
the
swing
of
the
bach
courante
Zum
Schwung
der
Bach-Kourante
To
the
sway
of
the
leaving
trains
Zum
Wiegen
der
abfahrenden
Züge
To
the
swish
of
your
lash,
I
cry
Zum
Schlag
deiner
Wimpern,
ich
weine
To
the
soar
of
the
shadows
Zum
Schweben
der
Schatten
To
the
hustle
of
chance
Zum
Trubel
des
Zufalls
To
the
mystery
in
our
hands
Zur
Mystik
in
unseren
Händen
'Cause
you've
been
moving
through
my
wintery
night
Denn
du
ziehst
durch
meine
winterliche
Nacht
For
a
long
time
Seit
langem
And
snow
has
fallen
at
our
feet
Und
Schnee
ist
zu
unseren
Füßen
gefallen
We
watched
the
tracks
of
blood...
disappear
Wir
sahen
die
Blutspuren...
verschwinden
And
you,
you,
you,
you
stood
by
me
Und
du,
du,
du,
du
standest
bei
mir
So
we
go
on
leaving
nothing
behind
Also
gehen
wir
weiter
und
hinterlassen
nichts
Leaving
nothing
behind
Hinterlassen
nichts
You
would
be
my
man
Würdest
du
mein
Mann
sein
The
hard
white
wall
Die
harte
weiße
Wand
Up
against
the
hard
white
wall
Gegen
die
harte
weiße
Wand
You're
my
hard
white
wall
Du
bist
meine
harte
weiße
Wand
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Joan Wasser
Attention! Feel free to leave feedback.